es viuda

Popularity
500+ learners.
Ramona Seminario es viuda de Gustavo Mohme Llona.
Ramona Seminario is Gustavo Mohme Llona's widow.
Ahora su hija es viuda, Y su bisnieta, una huérfana.
Your daughter is now a widow, And your granddaughter is now orphaned.
Ejemplo 2: Doña Juanita es viuda y tiene 62 años de edad.
Example 2: Jennie is a 62-year-old widow.
Mi hija es viuda, ahora.
My daughter is now a widow.
Ramona Seminario es viuda de Gustavo Mohme Llona.
She is Gustavo Mohme Llona's widow.
Ni siquiera es viuda.
She's not even a widow.
Aún no es viuda.
She's not a widow yet.
Dice en su corazón que se sienta como una reina, que no es viuda y verá ningún dolor.
She says in her heart that she sits as a queen, she is no widow, and she'll see no sorrow.
En la actualidad, Gera María es viuda y se ha convertido de cuerpo y alma en un apóstol de la Señora de todos los Pueblos.
Gera Maria is now a widow and it can be said that she has become body and soul an apostle for the Mother of All Nations.
La víctima es viuda y madre de 10 hijos.
Bumba is mother of 10 and a widow.
¿Es viuda por casualidad?
Is she by any chance a widow?
¿Es viuda de la guerra?
Are you a war widow?
A. es viuda y vive con dos hijas que estudian.
A. is a widow and lives with two children who study.
Ahora mi hermana es viuda, gracias a usted.
My sister is a widow, thanks to you.
Es decir, es viuda y tiene una pensión.
I mean, she's a widow and on a pension.
Ella es tan joven... ¡y ya es viuda!
She's so young, and already a widow!
Ella no sabe que es viuda, aún.
She doesn't know she's a widow, yet.
La viuda aún no sabe que es viuda.
The widow doesn't know she's a widow yet.
Usted es viuda y tiene hijos.
You are a widow and have children.
Sí, me pregunto si sabrá que es viuda.
I wonder if she knows she's a widow.
Word of the Day
honey