es un robo

No es un robo si le robas a un ladrón.
It's not stealing if you steal from a thief.
Comprendo tu frustración, pero esto no es un robo.
I understand your frustration, but there is no theft here.
Mi próximo trabajo no es un robo de vinos, ¿de acuerdo?
My next job is not some wine heist, okay?
Eso no es un robo, pero es un hurto, ¿verdad?
It's not robbery, but it's a little stealing, isn't it?
Comprendo tu frustración, pero esto no es un robo.
I understand your frustration. But there is no theft here.
Lo que, según las leyes de este gran país, técnicamente es un robo.
Which, according to the laws of this great country, is technically stealing.
No es un robo si eres de la familia.
It's not stealing when you're family.
No es un robo, es mi dinero.
There's no theft, it's my money.
No es un robo real.
It is not a real robbery.
Sí, aunque yo dejé que me robaran, así que no es un robo.
Yes, except that I let myself be robbed,...so it's not robbery.
Cuando eres familia no es un robo.
It's not stealing when you're family.
No es un robo de banco.
It's not a bank robbery.
Por si no era ya obvio, esto es un robo.
If it wasn't already obvious, this is a robbery.
Esta práctica es un robo imperdonable del tiempo de tu organización.
This practice is an unforgivable theft of your organization's time.
La única cosa que tiene sentido es un robo.
The only thing that makes sense is a break-in.
Vale, si solo es un robo, no podemos ayudarles.
Okay, if it's just a robbery, we can't help them.
Pienso que cinco mil a la semana es un robo.
I think five grand for the week was a steal.
Si tengo una llave, técnicamente no es un robo.
If you have a key, it's technically not a break-in.
Vale, si solo es un robo, no podemos ayudarles.
Okay, if it's just a robbery, we can't help them.
Esto es un robo y no quiero seguir con eso.
It is robbery and I don't want to continue with that.
Word of the Day
tombstone