es un gusto

Tener tu propia barrica no es un gusto barato.
Having your own barrel is not a cheap pleasure.
Siempre es un gusto ver uno de nuestros escritores.
It's always nice to see one of our writers, Mr. Marlowe.
Sr. Vaughn, es un gusto verlo de nuevo.
Mr. Vaughn, good to see you again.
Siempre es un gusto conocer a un fan.
Always nice to meet a fan.
Es decir, es un gusto hacer negocios contigo.
I mean, nice doing business with you.
Siempre es un gusto verte, Sara.
You know, it's always nice to see you, Sara.
Siempre es un gusto verte, Watson.
Always nice to see you, Watson.
Siempre es un gusto verte, Lesley.
It's always good seeing you, Lesley.
Creo que es un gusto muy subjetiva de café!
I think it's very subjective taste of coffee!
Hola, es un gusto volver a verte.
Hi, nice to see you again.
Sí, es un gusto estar aquí.
Yeah, nice to be here.
Señorita Pam, es un gusto que se nos una.
Pamela, nice of you to join us.
La verdad es que es un gusto conocerlos.
It's really nice to meet you guys.
Siempre es un gusto verte, Bobbi.
Always nice to see you, Bobbi.
También es un gusto conocerte, Buzz.
Nice to meet you too, Buzz.
Hola Ignacio, como siempre es un gusto recibir tus comentarios.
Hello Ignacio, as always it is a pleasure to receive your comments.
Bueno, sabes, la literatura es un gusto muy personal.
Well, you know, literature is a very personal taste.
Pero es un gusto estar con mi amigo, Mike.
But it's good to be with my friend, Mike.
Estudiantes, profesores y personal, es un gusto estar con ustedes.
Students, faculty, and staff, it's good to be with you.
Y, Alfonso, es un gusto estar aquí con usted.
And, Alfonso, it's good to be up here with you.
Word of the Day
full moon