es tan dulce

Popularity
500+ learners.
El hombrecito está arriba, ha sido genial, es tan dulce.
The man is up, has been great, it's so sweet.
Su sabor no es tan dulce como el tipo hawaiano.
Its taste is not as sweet as the Hawaiian type.
Oh, Herbert, eso es tan dulce y desinteresado de tu parte.
Oh, Herbert, that is so sweet and unselfish of you.
Oh... eso es tan dulce de tu parte, pero no.
Oh... that's so sweet of you, but no.
Eso es tan dulce, y me siento realmente terrible.
That is so sweet, and I feel really terrible.
T La estatua de Jizo es tan dulce y reconfortante.
T The Jizo statue is so sweet and comforting.
¡Ella es tan dulce y emana tal amor puro!
She is so sweet and emanates such pure love!
Eso es tan dulce, ¿pero podrías solo articularlo?
That is so sweet, but could you just mouth it?
En la tienda, es tan dulce y tímido,
In the store, he is so sweet and shy,
Y ella es tan dulce y realmente le agradas.
And she is so sweet and she really likes you.
La mujer que dirige la cabina es tan dulce y amable.
The woman who runs the booth is so sweet and kind.
Él es tan dulce y tan bueno, tan sensible.
He is so sweet and so good, so sensitive.
Para mi el sabor es tan dulce y claro.
To my taste is so sweet and clear.
Sí, ella es tan dulce. Me escribe todos los días.
Yeah, she's so sweet, writing to me every day.
Eso es tan dulce, pero ¿puedes solo gesticularlo?
That is so sweet, but could you just mouth it?
Bueno, eso es tan dulce como largo es el día.
Well, that is just as sweet as the day is long.
Y Miguel es tan dulce, siempre con ganas de jugar con ella.
And Miguel is so sweet, always wanting to play with her.
General Clemente. La victoria no es tan dulce, ¿verdad?
General clemente, the victory is not so sweet, is it?
Nunca ha escrito cartas largas, pero es tan dulce.
He's never written long letters, but he's so sweet.
La idea del picnic es tan dulce, pero tengo que ir.
The picnic idea, that's so sweet, but I got to go.
Word of the Day
bright