es roto
Popularity
500+ learners.
- Examples
Como informan las fuentes no oficiales acercadas directamente al cantante, él ahora es roto por completo y fuera de la pena. | As report the informal sources approached directly to the singer, he is now completely broken and out of himself from a grief. |
Encontrarán que cuanto más lo escuchan todo, mayor es el silencio, y ese silencio no es roto por el ruido. | You will find that the more you listen to everything, the greater is the silence, and that silence is then not broken by noise. |
Por eso la comunicación con los antiguos socios puede ser como pesada, porque el enlace es roto todavía, y fácil, porque os habéis liberado ya de los sentimientos y la afición. | Therefore communication with the former partners can be as heavy because link is still broken, and a lung because you were already exempted from feelings and attachment. |
Fresales y encinas se han adueñado de estos parajes, donde seguidamente se abre paso un umbroso camino en el que el silencio apenas es roto por el ocasional cucú del cuclillo. | Strawberry beds and Holm oaks have taken over this spot. Then, a shady path opens up in which the silence is barely broken by the occasional call of a cuckoo. |
Por lo tanto, podemos comprobar si el cargador de pared es roto. | Therefore we can check out whether the wall charger is broken. |
Pasemos uke ' s ki - comenzar la técnica cuando ma-ai es roto. | Move on uke's ki - begin the technique when ma-ai is broken. |
Si un cristal es roto, se formarán cristales idénticos más paqueños. | If a crystal is broken, smaller but otherwise identical crystals result. |
El chocolate es roto a los trozos pequeños. | Chocolate is broken on small slices. |
Lamentablemente tenemos que decir que es roto. | Unfortunately we got to say it's busted. |
El filete de gallina spolaskivaem, cortamos a los trozos y es roto. | We rinse chicken fillet, we cut on slices and we beat off. |
Incluso si es roto, las astillas se adhieren a la capa intermediaria y no dispersarán. | Even if it's broken, the splinters will stick to the interlayer and not scatter. |
El tablero de la pulpa es roto en el hydrapulper y ajustado a una cierta consistencia. | The pulp board is smashed in the hydrapulper and adjusted to a certain consistency. |
En sus territorios es roto el parque de ostentación — el lugar hermoso para los paseos. | The smart park—a fine place for walks is broken into its territories. |
Si cualquier eslabón en la cadena se pierde o es roto, la oportunidad se pierde. | If any link in the chain is missing or broken, the opportunity is lost. |
Ante el ayuntamiento es roto el parque grande con las esculturas numerosas y las fuentes. | Before a town hall the big park with numerous sculptures and fountains is broken. |
Posiblemente un riel de guía de la cadena del árbol de levas es roto. | Possibly a cam chain rail is broken. |
Incluso el vidrio es roto, las astillas se adhieren a la capa intermediaria y no dispersarán. | And even the glass is broken, the splinters will stick to the interlayer and not scatter. |
Peor aún, al final del crédito que no tienes nada porque su propiedad es roto por l´usure. | Worse, at the end of the credit you have nothing because your property is broken by l´usure. |
Pero el eje principal de los cristales es roto y adopta una forma de cristal helicoidal. | But the main axis of the crystals are rotated and form a helicoidal form of crystal. |
A lo largo del estanque es roto el macizo de flores, las sendas son echadas por la grava menuda. | Along a pond the flower bed is broken, paths are strewed by small gravel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
