es muy trabajadora

Su cuñada es muy trabajadora.
Your sister-in-law is a hard worker.
Pero es muy trabajadora. Se lo aseguro.
But she's a good little worker, I can promise you that.
Me refiero a que es muy trabajadora.
What I mean is, she's a good worker.
¡Pero es muy trabajadora!
But she's a very hard worker!
La abuela se molesta porque es muy trabajadora y humilde y no quiere ser estereotipada.
Granny gets annoyed because she is hardworking and humble and doesn't want to be stereotyped.
Patricie es muy trabajadora así que, mientras estaba de baja maternal, trabajó como contable.
Patricie is a hardworking person, while on maternity leave, she worked as an accountant.
Mi hija es muy trabajadora.
She's a hard worker, my girl.
La gente de New Ulm es muy trabajadora y podría crear una oportunidad que deberíamos aprovechar.
The people of New Ulm are hardworking and they could create an opportunity that we should take advantage of.
Este hombre es muy trabajadora, que siempre es apreciado por sus logros y éxitos, y no solo.
This man is very hard-working, it is always appreciated for its achievements and successes, and not just.
Felicitaciones y gracias a todas nuestras candidatas, cada una de las cuales está increíblemente calificada y es muy trabajadora.
Congratulations and thanks to all our candidates, each of whom is incredibly qualified and hard-working.
Una persona que es muy trabajadora, que piensa demasiado, que es muy del lado derecho o quizá también que ha heredado esta diabetes a causa de su pasado, de repente, le sucede algo y esto provoca un problema psicosomático.
A person who is very hard-working, thinks too much, very right-sided, suddenly something happens, maybe also he might inherit that diabetes because of the past, and it triggers and you get this psychosomatic problem.
Este es un país extenso con grandes recursos y una fuerza laboral que es muy trabajadora, y mientras más productos puedan fabricar los brasileros y vender en el extranjero, mejor. mayores las probabilidades de que su gente pueda encontrar trabajo.
This is a vast country with great resources and a work force that's hardworking, and the more products that Brazilians can manufacture and sell overseas, the better—more likely it is people will be able to find work.
Ella es muy trabajadora y está comprometida a lograr sus metas profesionales.
She's very hardworking and committed to achieving her professional goals.
Necesito un ayudante. - ¿Quiere a mi hermana? Ella es muy trabajadora.
I need an assistant. - Do you want my sister? She is very hardworking.
¿Conoces a Susana? Me gusta mucho: es muy trabajadora y confiable.
Do you know Susana? I really like her - she's very hard-working and reliable.
Míriam es muy trabajadora. Tiene un trabajo a tiempo completo y trasnocha para estudiar.
Miriam is very hard working. She has a full-time job and she stays up all night to study.
Mi mamá es muy trabajadora. Se despierta temprano para ir a trabajar un turno de diez horas en una fábrica.
My mom works so hard. She wakes up early to go work a ten-hour shift at a factory.
Es muy trabajadora, no duerme apenas pero tiene una energía tremenda.
She is hardworking, not just sleeping but it has a tremendous power.
Es muy trabajadora, y se cansa mucho.
Oh. She a very hard worker, and very tiring.
Es muy trabajadora, muy avispada...
She's a hard worker, she's very sharp...
Word of the Day
scarecrow