es la una de la mañana

Oh, Gibbs, vamos, es la una de la mañana.
Oh, Gibbs, come on, it's 1:00 A.M.
Ya es la una de la mañana y todavía yo no me duermo.
It is already one in the morning, and I still cannot fall asleep.
Ahora es la una de la mañana.
It's now one o'clock in the morning.
¿En serio es la una de la mañana?
Is it really 1:00 AM?
Necesito contarte de mi papá. Sam, es la una de la mañana.
Sam, it's 1:00 in the morning.
Axl, ¿dó... Es la una de la mañana. ¿Dónde estabas?
Axl, w— It's 1:00 in the morning. Where were you?
Es la una de la mañana y estás despierto.
It's one o'clock in the morning and you're wide awake.
Es la una de la mañana.
It's one in the morning.
Es la una de la mañana.
It's 1 in the morning.
Es la una de la mañana, Sue.
It's 1:00 in the morning, sue.
Es la una de la mañana, Sue.
It's 1:00 in the morning, sue.
Es la una de la mañana.
It's one o'clock in the morning.
Es la una de la mañana.
It's 1:00 in the morning.
Es la una de la mañana. Es hora de almorzar.
Wow, it's 1 in the morning.
Es la una de la mañana.
Carol, it's one o'clock in the morning.
Es la una de la mañana y no supe de ella en todo el día.
It's 1:00 in the morning and I haven't heard from my old lady all day.
Es la una de la mañana.
It's 1am. I'II explain later.
Es la una de la mañana. Las calles están desiertas.
It's one in the morning. The streets are empty.
¡Vete a dormir! ¡Es la una de la mañana!
Go to bed! It is one in the morning!
Es la una de la mañana. ¡Ya duérmete!
It's one o'clock in the morning. Go to sleep!
Word of the Day
incense