es hora de despedirse

Una vez han terminado de disfrutar la merienda, es hora de despedirse.
Once you have finished enjoying your snack, it is time to say goodbye.
Con Andrei nos ha llegado es hora de despedirse, - está seguro Proklova.
To us with Andrey came it is time to leave, - Proklova is sure.
Y de repente sabe que ha sido abandonado por los dioses, y es hora de despedirse.
And he suddenly knows he's been deserted by the gods, and it's time to let go.
¿Y bien? Supongo que es hora de despedirse.
So I guess this is good night.
¡Es hora de despedirse de esta puerta!
Time to kiss this door goodbye!
Es hora de despedirse.
Time to say goodbye.
Es hora de despedirse.
Time to say good-bye.
¡Es hora de despedirse!
Time to say goodbye!
Es hora de despedirse.
Time to sign off.
Es hora de despedirse.
So, this is goodbye.
Es hora de despedirse de Mageia 6 – se han detenido sus actualizaciones se han detenido (incluyendo las de seguridad).
It is time to say goodbye to Mageia 6–updates have stopped, including security updates.
Es hora de despedirse de los padres otra vez... y saludar a los nuevos cuerpos de estudiantes.
A time to say good-bye to the parents once again... and say hello to a few new student bodies.
Word of the Day
hidden