es doctor

Esa mujer no es doctora.
That woman is not a doctor.
No es doctora ni enfermera, pero les da órdenes a todos.
She isn't a doctor or a nurse, but she bosses 'em all around.
Ella no es doctora aún.
She's not a doctor yet.
Ella no es doctora.
She's not a doctor.
Entonces, ¿no es... no es doctora?
So, you're... you're not a doctor?
Ella no es doctora.
She's not a doctor.
Sumi ya casi es doctora.
Sumi is practically a doctor.
Ni siquiera es doctora.
She's not even a doctor.
Ella no es doctora.
She's not a doctor.
No... no es doctora de verdad.
She's... she's not really a doctor.
No es doctora, todos lo creen pero ella no lo es.
She's not a doctor. You all think she's a doctor, but she's not.
¿Ella también es doctora?
Is she a doctor, too?
Aunque en realidad no es doctora.
Not really a doctor, though.
¡Y usted ni siquiera es doctora!
You're not a doctor at all!
Ella es doctora, especialista en pie diabético y su esposo también es médico general.
Actually, she is a specialist in diabetic feet and her husband is also a Medical Doctor.
Así que ella vino solo por curiosidad, y ella es doctora de emergencias al igual que yo.
So she just on a lark came, and she's an emergency doctor like I am.
Ella no es doctora.
I'm okay. She's not a doctor.
Al igual que muchos otros miembros del personal de los CDC asignados a la epidemia de la enfermedad del Ébola, Meredith es doctora en medicina.
Like many other CDC staff assigned to the Ebola epidemic, Meredith is a medical doctor.
Sabes, odio ser quisquilloso, Gabe, pero Mary sería la primera en reconocer, que no es doctora.
Uh... you know, I hate to be a stickler here, Gabe, but as Mary would be the first to point out, she is not a doctor.
Sabes, odio ser quisquilloso, Gabe, pero Mary sería la primera en reconocer, que no es doctora.
Uh... you know, I hate to be a stickler here, Gabe, but as Mary would be the first to point out, she is not a doctor.
Word of the Day
to sprinkle