es chistoso

Popularity
500+ learners.
No, el racismo NO es chistoso en ninguna forma.
No, racism is NOT funny in any form.
El grupo es chistoso y centrado.
The group is funny and down to earth.
Y ella me decía: "Eso no es chistoso"
And she'd say, "That's not funny."
¡Kasi, no es chistoso!
Kasi, this is not funny!
Pero no es chistoso.
But that's not funny.
Eso ni siquiera es chistoso.
That's not even funny.
Eso todavía es chistoso.
That is still funny.
No es chistoso, amigo.
That's not funny, man.
No es chistoso, Cheryl.
This isn't funny, Cheryl.
Eso ni siquiera es chistoso.
That's not even a joke.
Sean Penn da vida a Milk: es chistoso, carismático, valiente y dedicado a una causa justa.
Sean Penn brings Milk alive—funny, charismatic, brave and dedicated to a just cause.
¿Alguien cree que esto es chistoso?
Is this somebody's idea of a joke?
¡No es chistoso!
It is not funny!
Eso no es chistoso.
That's not funny, man.
No, no es chistoso.
No, definitely not funny.
Eso no es chistoso.
Wait. That's not funny, man.
No es chistoso. De hecho, ese disfraz es un poco insultante.
That's not funny. Actually, that costume is a bit offensive.
Le dije lo mismo, Es chistoso que lo digas
I said the same thing myself, funny you should say that, yeah.
¡Es chistoso como aquellos quien se oponen tan agresivamente al Cristianismo no se ven como rígidos, inflexibles, dogmaticos e intolerantes!
Funny how those who so aggressively oppose Christianity don't see themselves as rigid, inflexible, dogmatic and intolerant!
Segundo, ¿qué especie de monstruo piensa que eso es chistoso?
Second, what kind of monster would think it was funny?
Word of the Day
to build