es bajo

Este trabajo es bajo licenciaCreative Commons Atribución-ShareAlike 4.0 Licencia Internacional.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Su nivel de asistencia a la escuela también es bajo.
Their level of school attendance is also low.
El uso de nuestros websites es bajo su propio riesgo.
Your use of our websites is solely at your own risk.
En una forma diferente, Polonia lo es bajo las actuales circunstancias.
In a different way so is Poland under the present circumstances.
Cualquier transmisión de información personal es bajo su propio riesgo.
Any transmission of personal information is at your own risk.
Su costo es bajo comparó con los costos de taladrar.
Its cost is low compared with the costs of drilling.
El uso de esta herramienta es bajo su propio riesgo.
The use of this tool is at your sole risk.
En estos casos, el umbral de riesgo es bajo.
In these cases, the threshold of risk is low.
Guinea-Bissau no produce drogas y el consumo es bajo.
Guinea-Bissau does not produce drugs and the consumption is low.
Uni Patee es bajo en hierro, menor de 70 ppm.
Uni kick is low in iron, less than 70 ppm.
El uso de los enlaces es bajo su propio riesgo.
Your use of the links is at your own risk.
Accesible y comprensible a prácticamente cualquier nivel de complejidad es bajo.
Accessible and understandable to virtually any level of complexity is low.
Además, el nivel de deuda es bajo en términos internacionales.
Furthermore, the debt level is low in international terms.
El pago mínimo es estas PTC es bajo, solo $2.
The minimum payout is these PTC is low, only $ 2.
El precio del producto final es bajo (300-350 rublos).
The price of the finished product is low (300-350 rubles).
Educación: A menudo, el nivel educativo de los presos es bajo.
Education: Often, the educational level of inmates is low.
Natalie aquí es bajo la impresión que no tienen ninguna .
Natalie here is under the impression I don't have any.
El uso de este Servicio es bajo su propio riesgo.
Use of this Service is entirely at your own risk.
El destino de su tipo es bajo tu mando.
The fate of your kind is under your command.
La utilización de este servicio es bajo su propio riesgo.
Your use of this service is at your sole risk.
Word of the Day
ink