es aparte
- Examples
Esto es extremadamente IMPORTANTE, vuelta y cada es aparte Un Caso. | This is particularly important; each spin is an independent event. |
Además de compartir la misma instrumentación en línea con el requisito de Boeing 'uniformidad' política del C40 es aparte del resto de la gama del mundo. | Besides sharing the same instrumentation in line with Boeing's requisite 'commonality' policy the C40 is world's apart from the rest of the range. |
Por supuesto, esto es aparte del efecto destructivo que tienen estas acciones en los acuerdos de paz vigentes y en el proceso de paz. | This is, of course, in addition to the destructive impact of these actions on the peace agreements in place and on the peace process. |
Además de compartir la misma instrumentación en consonancia con la política necesaria 'uniformidad' de Boeing el 700ER es aparte del resto de la gama del mundo. | Besides sharing the same instrumentation in line with Boeing's requisite 'commonality' policy the 700ER is world's apart from the rest of the range. |
Protestas qué tan 'francés' es aparte, la prensa europea le ha criticado por provenir de un país que maneja mal los fondos de la UE. | Protests aside for the 'French' nature of his appointment, the EU press has also criticised Dacian for coming from a country mismanaging EU funds. |
Eso es aparte, pero yo necesito algo para el alma. | That's different, but I need something for the soul. |
Eso es aparte de querer romperle la cara, por supuesto. | That's quite apart from wanting to smash her face in, of course. |
Los $20,000 es aparte de los cargos ya existentes. | The $20,000 is on top of the already existing fees. |
Y eso es aparte de su interesante trabajo como filósofo moral. | That's quite aside from his interesting work as a moral philosopher. |
Quiero a Bob con toda mi alma, eso es aparte. | I love Bob with all my heart, it isn't that. |
Esto es aparte del pago de la prima mensual. | This is separate from a monthly premium payment. |
Este cargo es aparte de los precios de las vacunas listados abajo. | This fee is in addition to the vaccine prices listed below. |
Que eso es aparte, eso es para el autobús y la banda. | That's separate. That's for the bus and the band. |
Esto es aparte de buscar ofertas sobre el costo de la obra. | This is separate from taking bids on the cost of the work. |
La gasolina es aparte de precio de alquiler. | Gasoline is apart from rental price. |
Se supone que debes hacerles saber que es aparte. | You're supposed to let them know that's extra. |
No, no. Esto es aparte del boicot. | No, no, this is instead of the boycott. |
Esto es aparte de la enorme cantidad de soldados iraquíes heridos y fuerzas Peshmarga. | This is apart from the huge number of wounded Iraqi soldiers and peshmarga forces. |
Pero es aparte de las fuerzas de tarea. | But this is separate from the Task Forces. |
Eso es aparte de los ocho vasos de agua diarios recomendados. | That's in addition to the recommended eight glasses of water throughout the day. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.