errado
- Examples
El presupuesto aprobado hoy es fiscalmente irresponsable y moralmente errado. | The budget approved today is fiscally irresponsible and morally wrong. |
Bob Dylan en el sonido no puede estar errado. | Bob Dylan in the sound can not be wrong. |
Esto no significa que hay algo errado con su bebé. | This doesn't mean there's something wrong with your baby. |
Debe ser dada la oportunidad para el hermano errado responder. | Opportunity should be given for the erring brother to respond. |
SÃ, pero Jahil estuvo errado en lo que hizo. | Yeah, but Jahil was wrong for what he did. |
Si esa era la intención, se ha errado gravemente. | If that was the intention, it has misfired badly. |
No me digas que buscamos en el sitio errado. | Don't tell me we've been looking in the wrong place. |
Pastor Furse: Bien, John Hagee está completamente errado. | Pastor Furse: Well, John Hagee is totally wrong. |
Esto es porque ellos están intentando construir sobre el fundamento errado. | This is because they are trying to build on the wrong foundation. |
Kinsey mostró que este punto de vista tradicional estaba errado. | Kinsey showed that this traditional view was quite mistaken. |
El segundo concepto errado es el que pueden sublimar la energÃa. | The second wrong conception is that you can sublimate energy. |
Bueno, debemos estar buscando en el lugar errado. | Well, we gotta be looking in the wrong place. |
Lógicamente, nada habÃa de errado con tal progreso material. | Of course, there was nothing wrong with such material progress. |
Y hay algo errado con nosotros si permitimos que eso ocurra. | And there's something wrong with us if we let them. |
Ella me ha respaldado incluso cuando sabÃa que estaba errado. | She's backed me up even when she knew I was wrong. |
Hasta mismo una actividad buena puede hacerse con un motivo errado. | Even a good activity can be done with a wrong motive. |
Un lanzamiento errado es reboteado por varios jugadores al mismo tiempo. | A missed shot is rebounded by several players at the same time. |
De hecho, ¿qué hiciste que fuera tan errado? | Actually, what did you do that was so wrong? |
Steve solo estuvo en el lugar errado a la hora equivocada. | Steve was just in the wrong place at the wrong time. |
Pero, si no dije nada errado, ¿por qué me golpeaste? | But, I said nothing wrong, why did you hit me? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.