erradicar

La salud dio un salto de calidad erradicando enfermedades endémicas.
Health made a qualitative leap by eradicating endemic illnesses.
Desarrolla tu voluntad erradicando los deseos, el egoísmo y el odio.
Develop your will by eradicating desires, egoism and hatred. 10.
Narco News: ¿El gobierno está erradicando en Yungas?
Narco News: Is the government eradicating crops in Yungas?
La dracunculiasis y la poliomielitis se están erradicando.
Dracunculiasis and poliomyelitis are in the process of being eradicated.
Tenemos que seguir erradicando el terrorismo.
We have to continue to wipe out terrorism.
Dionicio Núñez: No están erradicando, están haciéndose la burla.
Dionicio Núñez: They're not eradicating, just mocking.
Solo erradicando la pobreza y la ignorancia venceremos definitivamente el terrorismo.
It is only by eradicating poverty and ignorance that we will definitively defeat terrorism.
El poderoso hechizo voló indómito, erradicando la pared oeste del salón del trono.
The powerful spell flew wild, eradicating the western wall of the throne room.
Asimismo, uno puede aproximarse gradualmente a la conciencia ardiente, erradicando las barreras entre los mundos.
Likewise, one can gradually approach fiery consciousness, eradicating the barriers between worlds.
Sin embargo, las hemos ido erradicando.
However, we have been eradicating them.
Están nutridos, están erradicando el hambre, y obtienen satisfacción.
You get nourished, you get eradication of hunger, and you get satisfaction.
Ya se ha erradicado la viruela; se está erradicando la poliomielitis y también hay que erradicar el SIDA.
Smallpox has disappeared; polio is vanishing; AIDS must also go.
El refugio utiliza su envolvente como objeto estructural, erradicando la necesidad de incorporar tornillos o clavos.
The shelter uses the envelope as a structural object, eradicating the need for metal, screws, or nails.
Ustedes deben trabajar para el crecimiento espiritual de toda la humanidad, erradicando el orgullo, los celos y el odio.
You must work to elevate humanity and eradicate pride, jealousy, and hatred.
Asimismo, confirmó que los derechos laborales siguen siendo pisoteados y que los sindicatos independientes se están erradicando.
He confirmed that labour rights continued to be denied, and independent labour unions were suppressed.
De esta forma, preservamos los aspectos positivos de la cultura erradicando sus prácticas nefastas.
As such, positive aspects of the culture will be retained while harmful elements are left behind.
Por el contrario, hemos asegurado a los países vecinos expulsando y erradicando el terrorismo de las regiones.
On the contrary, we have secured the neighboring countries by expelling and eradicating of IS terrorism from our regions.
Las estadísticas revelan que el programa solo alivia el problema de la desnutrición, pero que no lo está erradicando.
The statistics show that the programme only alleviates the problem of malnutrition but is not eliminating it.
Active KillDisk te da la solución para este problema, erradicando todos los datos sin posibilidad de recuperación posterior.
Active KillDisk gives you a solution for this by completely eradicating all data without any chances of later retrieval.
Pero lo hacen no solo erradicando la oposición sino además creando una falsa sensación de contrarios, dualismos y oponentes.
Yet they do this not only by eradicating opposition but also by creating a false sense of opposites, dualisms, and opponents.
Word of the Day
to dive