YO os perdono MIS Hijos, cuando erráis. | I forgive you, MY children, when you err. |
Si pensáis que de ello es difícil y es difícil preparar, erráis. | If you think that it is difficult and difficult to train him, you are mistaken. |
Si pensáis que Emili Blant, a que tiene que hacerse dentro de poco la mamá, ha salido juntos con el marido John Krasinski detrás de las medicinas y las vitaminas, erráis profundamente. | If you think that Emily Blant who shortly should become a mother, went together with the husband John Krasinski behind drugs and vitamins, you deeply are mistaken. |
Me da la impresión que Erráis grandemente en la evaluación del comportamiento de Francis. | I get the impression that you Err greatly in assessing the behaviour of Francis. |
Erráis porque no comprendéis la naturaleza de esas relaciones entre la criatura y el Creador. | You err because you do not understand the loving relations between the creature and the Creator. |
¡Erráis! En una próxima temporada osenne-invernal los diseñadores han presentado la amplia elección de los modelos, incluso las faldas para las mujeres corpulentas. | In the forthcoming autumn and winter season designers presented a wide choice of models, including skirts for stout women. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.