erizan
Presentellos/ellas/ustedesconjugation oferizar.
Mis pelos se erizan, porque es otro dos.
My hair's standing on end, cos it's another two.
Y a uno se le erizan el vello de los brazos de emoción.
And one grows the hair on the arms of emotion.
Ellos se erizan cuando escuchan esto.
They bristle when they hear this.
Mira, se me erizan los pelos.
Look, my hair's standing up on end.
Resulta mucho más sutil que cuando se nos erizan los vellos de los brazos.
It's usually much more subtle than the hairs standing up on our arms.
Centenares de alfileres, más o menos largos, que se erizan, partiendo desde el exterior, en increíbles inflorescencias.
Hundreds of more or less long pins, which rise, starting from the exterior, in incredible inflorescences.
Con la piel de gallina, los vellos en el cuerpo se erizan de la piel para formar una capa aislante.
With goose bumps, the hairs on the body stick up from the skin to form a layer of insulation.
Con la piel de gallina, los vellos en el cuerpo se erizan de la piel para formar una capa aislante.
With goose bumps, the hair on the body stick up from the skin to form a layer of insulation.
Las autoridades insisten en que los hermanos son unidos, y se erizan ante las sugerencias de que Raúl sea más receptivo al cambio que su hermano.
Authorities insist the brothers are united, and bristle at suggestions Raul is more open to change than his brother.
Las consolas de cristal de los órdenes y del vuelo de la carlinga se erizan de los interruptores y de las perillas que son grandes mirar y función como el auténtico.
Glass cockpit arrays and flight consoles bristle with switches and knobs that are great to look at and function like the real thing.
Los sistemas complejos guarniciones numerosos han modelado adentro rendido textura trae realmente virtual viva consolas cristal órdenes vuelo erizan interruptores perillas mirar función como computadora gerencia allí permite entradas vuelo-planeamiento.
Numerous complex systems fittings have rendered texture really brings Virtual Cockpit alive(*). Glass arrays flight consoles bristle switches knobs great look at function like real thing.
Cuando hago esto, en realidad no se erizan los vellos de mis brazos, pero aún así hay algo ahí que ayuda a la relación que se genera entre nosotros.
When I do that, I find that the hairs on my arm don't stand up. That's true. But still, there's something there that helps in the relationship between us.
Puedo sentir cómo se me erizan los pelos de la nuca.
I can feel the hairs standing on the back of my neck.
Ella, o él, se ve tan serenos, tan calmados, que sus plumas jamás se erizan en público.
She or he appears so serene, so calm, their feathers never ruffled.
Se te erizan los pelos de la nuca, pero no acabas de saber cuándo o dónde pasó.
The hairs on the back of your neck stand up, but you can't quite put your finger on where or when.
El sur de Montana encontrará que las tierras al sur de la División Continental se erizan, se comprimen, de tal manera que las cadenas de montañas se hacen más altas y los valles más estrechos.
Southern Montana will find land to the east of the Continental Divide rumpling, compressing, so that mountain ranges grow higher and valleys narrow.
Los datos de esta verdad -a veces directamente brutal; otras, sutil y sibilina- se acumulan en informes, revistas, especializadas, boletines. Erizan la piel.
Such figures, reflecting a reality that is at times directly brutal and at times subtle and sibylline, pile up in reports, specialized magazines and journals.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a Word
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict