erizado
- Examples
Esta descripción ha erizado a columnistas del New York Times. | This description has ruffled the feathers of prominent New York Times columnists. |
TenÃa el pelo muy rubio, casi blanco, seco, erizado. | His hair was very blonde, almost white, dry, and bristly. |
Entonces su cabello se vuelve amarillo y erizado. | Then their hair becomes yellow and erected. |
El internet está erizado de testimonios, para que el suplemento merece nuestra atención. | The internet is bristling with reviews, so the supplement deserves our attention. |
Entonces su cabello se vuelve dorado y erizado. | Then their hair becomes yellow and erected. |
Se ha erizado sobre la rama el gorrión. | The sparrow has ruffled up on a branch. |
En otro lugar, un hombre con peinado erizado aparece sentado en un garaje. | Elsewhere, a man with spiky graying hair sits in a garage. |
Mi terminaciones nerviosas sintieron como si estuvieran bailando, y mi pelo erizado. | My nerve endings felt as if they were dancing, and my hair stood on end. |
El término Setaria proviene de seda, cerda: para el aspecto erizado de las orejas. | The term Setaria comes from silk, bristle: for the bristly appearance of the ears. |
Enorme, rápido y erizado de armas, el tanque turbo ya es una fuerza imparable. | Huge, fast, and bristling with weapons, the turbo tank is already an unstoppable force. |
Y ese mensaje es tan maravilloso, que tengo el vello erizado. | And so wonderful is that message that my hair is standing on end. |
No, no está erizado. | No, it's not frizzy. |
Criaturas fantásticas en el arte griego antiguo ahora tenÃa su ferocidad extrema y erizado, poder desnudo-colmillos. | Fantastical creatures in ancient Greek art now had their utmost ferocity and bristling, bare-fanged power. |
Aún tengo pelo en mi nuca erizado desde la última vez. | I still have hair on the back of my neck that's still standing up from the last time. |
El suelo está erizado de salientes puntiagudos, que transforman a veces el camino en escaleras. | The soil is dotted with pointed projections, some of which transform the road into steps. |
Allà mismo es donde la tierra se ha erizado, porque algo ha sido empujado por debajo de ella. | This is where land has been rumpled as something was pushed under it. |
El epÃteto especÃfico aspera proviene de más áspero (al tacto), áspero, áspero, erizado, erizado, picante. | The specific epithet aspera comes from ásper rough (to the touch), rough, rough, bristly, bristly, pungent. |
Habitualmente en tales casos las plumas al papagayo serán deslucidas y erizado, a veces se oscurecen sobre los fines. | Usually in such cases the parrot will have dim feathers and tousled, sometimes they darken on the ends. |
De 47 años, delgado, cabello erizado, se describe a sà mismo en Twitter como "pelÃculas, TV, tecnologÃa, tacos". | He's 47 years old, slim, spiky hair, describes himself on Twitter as "movies, TV, technology, tacos." |
Enroscado, con el pelo erizado y las patas delanteras pegadas a los ojos, Sigfrido parecÃa muy enfermo. | Curled up in a ring, his fur tousled and his forepaws pressed to his eyes, Siegfried seemed very ill. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.