Possible Results:
erigimos
-we build
Present nosotros conjugation of erigir.
erigimos
-we built
Preterite nosotros conjugation of erigir.

erigir

Es solamente cuando erigimos una barrera de orgullo sobre nosotros mismos (Sal.
It is only when men build up a barrier of pride about themselves (Ps.
Para transmitir nuestras ideas a través del tiempo con otros seres humanos, nosotros erigimos un monumento - un conjunto de piedras talladas.
To convey our ideas across time to other human beings, we erected a monument—a cluster of graven stones.
Mantenemos filiales en alrededor de 40 países, por lo nos erigimos como uno de los proveedores de servicios con mayor despliegue en el planeta.
With companies in around 40 countries we are one of the best positioned and most ubiquitous industrial service providers in the world.
Nos erigimos como una entidad independiente que firmaba contratos con las empresas, vendía licencias y le pagaba a la universidad como si fuese una partida de dinero.
We positioned ourselves as an independent entity that signed contracts with firms, sold licenses and paid the university as if it were a budget expense.
Los Ángeles nos han ayudado a sanar nuestras heridas, a superar las dificultades personales en todos los niveles, a iluminar todo lo que erigimos para protegernos y para defendernos.
The Angels helped us to heal our wounds, overcome our personal difficulties, at every level, and light everything we had set to protect and defend ourselves.
Si nos erigimos en defensores de los derechos en el segundo pilar de las pensiones no entiendo por qué no haríamos lo mismo de cara a los sistemas de pensiones legales.
If we champion rights in the second pension pillar, then I fail to grasp why we should not do so for the statutory pension systems.
Otra cosa ilícita: a fines del siglo XIX, justo después de la invención del ascensor erigimos estas encantadoras edificaciones urbanas, estos hermosos edificios, por todo el mundo, desde Italia hasta la India.
Similarly illegal: at the end of the 19th century, we built these charming urban buildings, these lovely buildings, all over the world, from Italy to India.
Si erigimos a una persona como nuestro salvador, nuestro guía, entonces tiene que existir la explotación, el intento de moldear al mundo conforme a una estrecha secta particular.
If you set up one person as your Saviour, or as your guide, then there must be exploitation; there must be the shaping of the world into a particular narrow sect.
¿Se han planteado en alguna ocasión la pregunta de si no tenemos también una responsabilidad por la posterior evolución de la situación política en Austria cuando nos erigimos aquí en jueces?
Have you stopped to ask whether or not we will also be responsible for the way in which the political situation unfolds from now if we set ourselves up to pass judgement on it here?
Las barreras protectoras que erigimos en torno a cada una, y también colectivamente, son suficientes para mantener alejado a cualquier ser perverso que intente combatiros antes de la hora; pero necesitamos vuestra vigilancia interior para que las barreras no sean quebradas, provocando peligros innecesarios.
The protecting barriers that we erected individual and collectively, they are enough to keep away any perverse being who try before the hour, to combat you, but we need your internal vigilance so that the barriers are not broken, provoking unnecessary dangers.
Como joven agricultura, desde nuestros propios terrenos, la batalla personal por las tierras que nos rodean ha constituido el ejemplo más práctico de lo que nos está ocurriendo a todos los que sentimos el peligro de perder el terreno sobre el que nos erigimos.
As a young farmer from our own farm the very personal struggle for the lands of this home has been the most practical example of what is happening to all of us hit by the danger of losing the ground we stand upon.
Así, en nuestro intento de encontrar seguridad, erigimos una autoridad y nos convertimos en sus esclavos.
So in our attempt to find security, we set up an authority and become slaves to that authority.
Es por eso, también, que apoyamos la constitución de un Tribunal internacional para responsabilizar a los culpables, y que nos erigimos en defensores de los refugiados.
And that is why we support the idea of an international tribunal for calling the guilty to account, and why we will take action to protect the refugees.
Erigimos un laboratorio de 700 metros cuadrados con el estándar de calidad requerido por el socio y con la misión de crear ensayos biológicos para ensayos naturales.
We set up a 700 square meter laboratory, with the quality standard demanded by the partner and the mission of creating biological assays for natural tests.
Nosotros, sin embargo, erigimos esta escultura para mantener despierto el recuerdo de la infamia, para que nunca se vuelva a repetir.
However, here the sculpture will be mounted to serve as a continual reminder of a shameful act which must never reoccur.
Word of the Day
sales