eres rico

Lo cual es por lo que probablemente no eres rico.
Which is probably why you're not rich.
Quiero decir, que solo eres rico en papel.
I mean, you're only rich on paper.
Y no eres rico, ¡y no eres agradable!
And you're not rich, and you're not nice!
Si no eres rico, quiere decir que tu papi te dejó fuera.
If you're not rich, that means that Daddy cut you out.
Porque tienes buena educación y eres rico, ¿no?
Because you're well bred and rich, eh?
No eres rico, pero tienes pasión y atesoras con grandeza a tus amigos.
You are not rich, but you have passion and treasure your friends deeply.
Pero tú no eres rico.
But you are not rich.
Sabemos que no eres rico.
We know you're not rich.
¿Quieres decir que no eres rico?
You mean you're not rich?
Tú no eres rico, Gordon.
You're not rich, Gordon.
¿Seguro que no eres rico?
You sure you're not rich?
¿Y no eres rico?
And you are not rich?
eres rico y puedes darle una alegría a este hombre.
You are rich and can give a joy to this man.
Cuando eres rico, es fácil ser un villano.
When you're rich, it's easy to be a villain.
Cuando eres rico, cuesta más dinero mantenerte rico.
When you're rich, it costs more money to stay rich.
Apuesto a que crees que eres rico y guapo también.
Bet you think you're rich and handsome, too.
Gastas 1000 euros para la fiesta de tu hijo, ¡eres rico!
You spend 1000 euros for the party of your child, you're rich!
Dentro de 3 años me la traes si eres rico.
Within 3 years bring me if you're rich.
eres rico, ¿por qué no lo imprimes en una lona?
You're rich, why don't you just print it on a tarpaulin?
Y las cosas buenas, no son más dulces si eres rico.
And the good things, they're not any sweeter if you're rich.
Word of the Day
to faint