Possible Results:
eres paciente
-you're patient
See the entry foreres paciente.
¿Eres paciente?
-Are you patient?
See the entry for¿Eres paciente?

eres paciente

No lo juegues si no eres paciente.
Don't play it if you're not patient.
No atraparás nada si no eres paciente. No puedo evitarlo.
You'll never catch anything if you're not patient.
Tampoco eres paciente.
You're not patient either.
Sin embargo, si eres paciente, tu contenido de generación de leads será mucho más fructífero a la larga, ya que la gente ya conocerá y confiará en tu marca.
However, if you maintain a level of patience, when it comes to thought leadership content, your lead generation content will be much more fruitful in the long run, as more people will already know and trust your brand.
Ya sabes, eres paciente y no juzgas a la gente.
You know, you're patient and you don't judge people.
Pero eres paciente y amable, y juntos podemos hacerlo todo.
But you're patient, and kind, and together, we can do anything.
Si eres paciente, lograrás lo que sea que desees.
If you are patient, you will achieve whatever you want.
Y si también eres paciente, creo que puedo ayudarte.
And if you're patient, too I think I can help you.
Pero tú eres paciente, y bueno, y juntos, podemos hacer cualquier cosa.
But you're patient, and kind, and together, we can do anything.
Su corazón le seguirá, si eres paciente.
Your heart will follow, if you're patient.
Al contrario, si eres paciente, siempre habrá uno soleado llegando, también.
Conversely, if you're patient enough, there's always a sunny one coming, too.
Y si también eres paciente, creo poder ayudarte.
And if you're patient, too, I think I can help you.
Si eres paciente y soportas este momento, conseguirás lo que quieres.
If you are patient and endure this moment you will get what you want.
Si eres paciente, seras tú el que elija el último momento.
If you're patient, you'll have the last word then.
Sé que eres paciente conmigo cuando me ando arrastrando.
I know you're patient with me even when I drag my feet.
Oh, querida, tú eres paciente.
Oh, darling, you are patient.
Hoy eres paciente, no doctora.
Today you're the patient, not the doctor.
Una cinta que resulta profunda e irónica, ¡si eres paciente!
A deep and ironic film, even if you have to be a bit patient!
Si eres paciente, lo tendrás.
If you're patient, you shall have her.
Si eres paciente, eres sabio.
If you're patient, you're wise.
Word of the Day
moss