Possible Results:
eres estudiante
-you're a student
See the entry foreres estudiante.
¿Eres estudiante?
-Are you a student?
See the entry for¿Eres estudiante?

eres estudiante

Si eres estudiante universitario aprovecha la oportunidad de realizar prácticas profesionales.
If you are a university student, take the opportunity to do internships.
Y si eres estudiante ERASMUS, puedes solicitar tu plaza online.
If you are ERASMUS Student, you can apply online.
Así que eres estudiante de historia, ¿Carlos?
So you are a history student, huh, Carlos?
Si no eres estudiante de la UAB, introduce tus datos identificativos para registrarte.
If you are not a UAB student, enter identification details to register.
Ya no eres estudiante. Ahora eres un hombre trabajador.
You're not a student now, you know, you're a working man.
Hola, no eres estudiante.
Hi, you are not a student.
Ya me acordé de ti, eres estudiante de Connors.
Now I remember you. You're Connors' student.
¿Y tu eres estudiante de cine?
And you are a film student?
Ni siquiera eres estudiante aquí.
You're not even a student here.
¿De verdad eres estudiante de física?
Are you really a physics student?
Y, Ryn, ¿eres estudiante de intercambio?
So, Ryn, you an exchange student?
Sé que no eres estudiante.
I get that you're not really a student.
No eres estudiante de derecho.
You're not a law student.
No eres estudiante de derecho.
You're not a law student.
Ni siquiera eres estudiante.
You're not even a student.
Tú... tu ya no eres estudiante, ¿no?
You're -You're not still a student, are you?
Si eres estudiante de la URV, ¿puedes optar a una beca de colaboración genérica?
If you are a URV student, you can apply for a general collaboration grant?
No eres estudiante.
You are not a student.
¿No eres estudiante de derecho?
Aren't you still a law student?
¿No eres estudiante de derecho?
Aren't you still a law student?
Word of the Day
cliff