eres artista

Popularity
500+ learners.
¿Por qué debería importarte si no eres artista?
Now, why should it matter to you if you're not an artist?
No eres artista, ¿de acuerdo?
Well, you're not an artist, okay?
Tú no eres artista.
You're not an artist.
¿Eres artista, por casualidad?
You by any chance an artist?
Si eres artista, muestra ejemplos de tu trabajo previo.
If you're an artist, show examples of your previous work.
Sí, pero esto es para el museo de arte y tú eres artista.
But this is for the art museum, and you're an artist.
Y tú no eres músico... y no eres artista.
And you're not a musician, and you're not an artist...
Eso es lo que haces cuando eres artista.
That's what you do as an artist.
Cuando eres artista de verdad, supongo que es así.
That's the way it is when you're a true artist.
Si eres artista, pinta el mejor cuadro.
If you are an artist, paint the best pictures you can.
Así que tú también eres artista, ¿eh?
So you're an artist too, eh?
Ella me dijo que eres artista.
She told me you're an artist.
Si eres artista puedes EXPONER, VENDER y RELACIONARTE con otros artistas.
If you're an artist you can EXPOSE, SELL AND BE RELATED to other artists.
Pues, eres artista y los artistas sienten las cosas de modo diferente que la gente común.
Well, you're an artist and artists feel things differently than regular people.
¿No me digas que también eres artista?
Don't tell me you've become an artiste, too?
Entonces, dime ¿por qué eres artista?
Just answer me this, why are you an artist?
Así es. Tú... Está bien, eres artista.
That's right, you, okay, you're an artist.
Jay me ha dicho que eres artista.
So, jay tells me you're an artist.
Jane, tú eres artista.
Jane, you're an artist.
¿Por qué eres artista?
And why are you an artist?
Word of the Day
to boil