erario
- Examples
Evacuación cuesta al erario de un coche en 6600 rublos. | Evacuation of a car costing the treasury in 6600 rubles. |
K. H. MÁCHA: Una criatura estúpida en el erario. | K. H. MÁCHA: A feeble-minded creature of public treasury. |
Los gastos han de sufragarse con cargo al erario público. | The costs have to be paid out of the public purse. |
El Programa cuesta CERO al erario público. | The Program costs the public treasury ZERO. |
En definitiva, es algo totalmente innecesario, un absoluto despilfarro del erario público. | So this is totally unnecessary, an utter waste of public money. |
El costo para el erario público de los funerales de la PHA puede ser sustancial. | The cost to the public purse of PHA funerals can be substantial. |
Todos los ciudadanos reciben subsidios con cargo al erario público. | All citizens benefit from subsidies that are paid for out of the public purse. |
El botín: el erario público. | The payoff: the public treasury. |
La televisión promociona su imagen, el erario público paga. | His image is promoted on TV and the people foot the bill. |
Al realizar esta co-participación, el erario común es el medio utilizado en la vida religiosa. | To bring about this sharing, the common purse is the means used in religious life. |
En el mejor de los casos, el dinero que hoy corre es del erario público. | In the best of cases, the money being used today comes from the public purse. |
A día de hoy, la corona de espinas se guarda en el erario de Notre Dame. | Today the Crown of Thorns is kept in the treasury at Notre Dame. |
Las legislaturas tienen el poder del erario, pero las decisiones judiciales a menudo impugnan la asignación de los recursos. | Legislatures have the power of the purse but court decisions often challenge resource allocation. |
Las deudas de los presos son sufragadas con dinero del erario público y de donaciones de benefactores. | The prisoners' debts are paid out of the public purse and donations from benefactors. |
Usted no va a pagar por una ambulancia en Polonia, como también es pagado por el erario público. | You will not pay for an ambulance in Poland, as it is also paid by the public money. |
Estas trabajadoras comentaron que cuando compran insumos y equipo pagan impuestos al consumidor al erario público. | These workers noted that when they purchase supplies and equipment, they pay consumer taxes into the public purse. |
El Estado ha adoptado la política de formar a la niñez con cargo al erario público. | The state has adopted the policy of bringing up children at state and public expense. |
Son más seguros que las promesas del Estado de pagar las pensiones con cargo al erario público. | They are more secure than the promises of the state to pay out pensions from public coffers. |
Esto también está drenando el erario estatal en gran medida por una suma de $25 miles de millones al año. | This is also draining the state exchequer heavily to the tune of $25 billions a year. |
Aliro Omara señaló que la dependencia del erario público es una debilidad común a muchas instituciones nacionales de derechos humanos. | Aliro Omara noted that dependence on government financing was a weakness of many national human rights institutions. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.