era usted

El hombre que escribió esa carta no era usted.
The man who wrote that letter was not you.
Si no era usted, la muestra lo probará.
If it wasn't you, the sample will prove it.
¿No era usted renuente a contratar a alguien como ella?
Weren't you reluctant to hire someone like her?
Chris, ¿el de la pantalla era usted realmente?
Chris, was that really you on the screen?
¿De qué parte de Suiza dijo que era usted, Sr. Data?
Where in Switzerland did you say you were from, Mr. Data?
Me complació que la mujer no era usted.
I was pleased the woman wasn't you.
¿No era usted miembro de los talibanes?
Weren't you a member of the Taliban?
No podíamos demostrar que no era usted.
There was no way to prove he wasn't you.
Y todo el tiempo era usted quien encendió la llama.
And all the time it was you that lit the flame.
El único monstruo en esa casa era usted.
The only monster in that house was you.
No pude decirle a la chica que era usted.
I couldn't tell the girl that it was you.
Quizás era usted uno de los pocos que lo conocía.
Maybe you were one of the few who did know it.
Sabe, sabía que era usted por su libro.
You know, I knew it was you from your book.
Las llamadas telefónicas, las notas obsenas, todo eso era usted.
The phone calls, the obscene notes that was all you.
Han estado hablando conmigo, creyendo que yo era usted.
They've been talking to me, thinking I was you.
Es porque dijeron que era usted, y la gente creía él.
It's because they said that it was you, and people believed it.
Si era usted, solo tiene que ir adelante y levantar la mano.
If that was you, just go ahead and raise your hand.
Oí el alboroto y supe que era usted.
I heard the racket and knew it was you.
¿Qué tan activo era usted como padre en aquellos primeros años?
How active a parent were you in those early years?
Si esto era usted, ¿cómo puede ser?
If this was you, how can that be?
Word of the Day
dawn