era guay

Popularity
500+ learners.
Decía que no era guay.
She said it wasn't cool.
Yo tampoco era guay.
Hey, I wasn't cool either.
Era guay de verdad.
It was really bad.
¡La casa era guay y el espacio era adorable!
The house was a qauint and the space was adorable!
No, el Sr. Petrie era guay con él.
No, Mr. Petrie was cool with him.
Me preguntó qué opinaba y le dije que era guay.
She asked for my opinion and I told her it's cool.
El Sr. Petrie era guay con él.
Mr. Petrie was cool with him.
Al principio era guay, un poco rarito.
At first, he was cool, a little nerdy.
Te dije que Ricky era guay, ¿no?
Told you Ricky was cool, didn't I?
No hay problema, ey, espera, me acabas de decir que era guay.
No problem. hey, wait. you just called me cool.
Pero, um, él era guay, y realmente le echaré de menos.
But, um, but he was really cool, and I'm really gonna miss him.
Te dije que era guay.
I told you it was cool.
He oido que el profesor era guay.
I heard the Professor was cool.
Era de Anne Murray, y mis amigas decían que no era guay.
It was Anne Murray, and my friends wouldn't let me think it was cool.
He oido que el profesor era guay.
I heard the Professor was cool.
El otro era guay.
The other one was kind of cool.
La Jenna de último año era guay, confiada, y lista para afrontar lo que venga.
Senior Jenna was cool, confident, and ready to face whatever was coming.
El otro era guay.
The other one was kind of cool.
No, Abed, voy a ir a una fiesta guay a mi antigua firma de abogados guay de cuando mi vida era guay.
No, Abed, I'm going to a cool party at my cool former law firm from when my life was cool.
Era guay, así que...
It was cool, so...
Word of the Day
hopeful