Possible Results:
equivoquen
Subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofequivocar.
equivoquen
Affirmative imperativeustedesconjugation ofequivocar.

equivocar

No se equivoquen, sus esfuerzos conscientes están haciendo la diferencia.
Make no mistake, your conscious efforts are making a difference.
No se equivoquen—esta archivo es un archivo de resistencia también.
Make no mistake—this archive is also an archive of resistance.
Que no se equivoquen, esto es tan solo el principio.
Make no mistake, this is only just the beginning.
No se equivoquen, Donald Trump no es partidista de la paz.
Make no mistake, Donald Trump is no partisan of peace.
Pero no se equivoquen; este tigre truhán es aún bastante peligroso.
But make no mistake; this rogue tiger is still quite dangerous.
No se equivoquen, nunca será para usted agradable y discreto.
Make no mistake, it will never be for you nice and unobtrusive.
No se equivoquen, los humanos vendrán por todos nosotros.
Make no mistake, the humans will come for us all.
Pero no se equivoquen: la vista es una ilusión.
But make no mistake about it: sight is an illusion.
No se equivoquen, es la más horrible de todas las atrocidades.
And make no mistake, it is the most horrible of all atrocities.
¿Alguna vez has sabido que mis instintos se equivoquen?
Have you ever known my instincts to be wrong?
No se equivoquen — los arquitectos están librando una guerra silenciosa.
Make no mistake–architects are facing a silent war.
Ser rápido para obtener la puntuación más alta, y no se equivoquen.
Be quick to make a higher score, and make no mistake.
Y no se equivoquen, la Discovery ya no es de Lorca.
And make no mistake, Discovery is no longer Lorca's.
Pero no se equivoquen, estamos camino a una nueva era.
But make no mistake about it, we are headed for a new era.
Esto es la creación, no se equivoquen al respecto.
This is creation, make no mistake about it.
No se equivoquen: "legislar mejor" no es una campaña de imagen.
Make no mistake: better regulation is not an image campaign.
No se equivoquen, no alcanzaremos nuestro objetivo sin un sacrificio sustancial.
Make no mistake, we will not achieve our objectives without substantial sacrifice.
No, quiero decir, tal vez ellos se equivoquen también.
No, I mean, maybe they'll get it wrong too.
No se equivoquen al respecto: estas aún son pérdidas.
Make no mistake about it–these are still losses.
No se equivoquen – el ISIS debe ser derrotado.
Make no mistake–ISIS must be defeated.
Word of the Day
lean