Possible Results:
equivoco
Presentyoconjugation ofequivocar.
See the entry forequívoco.
equivocó
Preteriteél/ella/ustedconjugation ofequivocar.

equivocar

Y el juez es Everett Bainbridge, si no me equivoco.
And the judge is Everett Bainbridge, if I'm not wrong.
Y si no me equivoco, nuestra respuesta está llegando ahora.
And if I'm not mistaken, our answer is arriving now.
Y una muy buena noche también, si no me equivoco.
And a very good evening too, if I'm not mistaken.
Para interpretar gente y situaciones, pero a veces me equivoco.
For reading people and situations, but sometimes I am wrong.
Si no me equivoco, eso fue hace exactamente diez años.
If I'm not mistaken, that was exactly 10 years ago.
La verdad es que estás lleno de dudas, ¿me equivoco?
The truth is you're full of doubts, am I wrong?
La mujer es lo más importante Dime si me equivoco.
Your woman is more important? Tell me if I'm wrong.
No eres como las otras chicas, si no me equivoco.
You're not like the other girls, if I'm not mistaken.
En el Libro de Amos, si no me equivoco.
In the Book of Amos, if I'm not mistaken.
Si no me equivoco, has terminado de trabajar por hoy.
If I'm not mistaken, you've finished work for the day.
Y un campeonato de Golf, si no me equivoco.
And a championship golf course, if I'm not mistaken.
Si no me equivoco, trabajó contigo aquí en Miami Metro.
If I'm not mistaken, he worked with you here in Miami Metro.
Corrigueme si me equivoco, pero él es un detective de policía.
Correct me if I'm mistaken, but he's an LAPD detective.
Si no me equivoco es una fotografía de Johan Döden Dahlroth.
If I'm not mistaken is a picture by Johan Döden Dahlroth.
Dos libros de estampillas verdes, si no me equivoco.
Two books of green stamps, if I'm not mistaken.
Corríjame si me equivoco, ¿no es esa la idea?
Correct me if I'm wrong, but isn't that the idea?
Corrígeme si me equivoco, pero necesitas un... un jefe.
Correct me if I'm wrong, but you need a... a boss.
Si no me equivoco, alguien se está robando mi vino.
If I'm not mistaken, someone's stealing my wine.
Corríjanme si me equivoco, pero ese era el objetivo.
Now correct me if I'm wrong, but that was the goal.
Si no me equivoco, ese es tu jefe, el Sr. Wolford.
If I'm not mistaken, that's your boss, Mr. Wolford.
Word of the Day
milkshake