equitable
- Examples
Promotion of a democratic and equitable international order (resolution 57/213) | Promoción de un orden internacional democrático y equitativo (resolución 57/213) |
The principle of equitable representation is enshrined in the Charter. | El principio de representación equitativa está consagrado en la Carta. |
Evaluation and adjustment of rates to ensure an equitable outcome. | Evaluación y ajuste de las tasas para asegurar un resultado equitativo. |
A new constitution enacted in 1997 was more equitable. | Una nueva constitución promulgada en 1997 fue más equitativa. |
Evaluation and adjustment of rates to ensure an equitable outcome. | Evaluación y ajuste de las tasas para lograr un resultado equitativo. |
Promotion of a democratic and equitable international order (resolution 57/213, para. | Promoción de un orden internacional democrático y equitativo (resolución 57/213, párr. |
That would be the most equitable, fair and balanced solution. | Esa sería la solución más equitativa, justa y equilibrada. |
For the Court, any delimitation must lead to equitable results. | Para la Corte, toda delimitación debe producir resultados equitativos. |
Moreover, globalization must be more inclusive and equitable. | Además, la globalización debe ser más incluyente y equitativa. |
The scale of assessments must be fair and equitable. | La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa. |
This pattern of growth is neither sustainable nor equitable. | Este patrón de crecimiento no es sostenible ni equitativo. |
It would distribute seats in accordance with equitable geographical representation. | Distribuiría los puestos de conformidad con una representación geográfica equitativa. |
The rules of international trade must be made more equitable. | Las normas del comercio internacional han de ser más equitativas. |
The strategy places great emphasis on shifting socially equitable. | La estrategia pone gran énfasis en los cambios socialmente equitativos. |
Don't you think 10% is a little more equitable? | ¿No crees que 10% es un poco más equitativo? |
Contributions to universal service should be equitable and non-discriminatory. | Las contribuciones al servicio universal deben ser equitativas y no discriminatorias. |
I am confident we can come to an equitable solution. | Estoy seguro de que podemos llegar a una solución equitativa. |
An equitable process requires in particular the eradication of poverty. | Un proceso equitativo requiere, en particular, la erradicación de la pobreza. |
Promotion of a democratic and equitable international order (2002) (A/C.3/56/L.44) | Promoción de un orden internacional democrático y equitativo (2002) (A/C.3/56/L.44) |
Promotion of a democratic and equitable international order (A/C.3/55/L.56) (2001) | Promoción de un orden internacional democrático y equitativo (A/C.3/55/L.56) (2001) |
Other Dictionaries
Explore the meaning of equitable in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.