Possible Results:
equilibres
-you balance
Subjunctiveconjugation ofequilibrar.
equilibres
-you balance
Subjunctivevosconjugation ofequilibrar.

equilibrar

Quiero que tú me equilibres.
I want you to put me back together.
Si lanzas una bomba, justo en el medio, tal vez solo lo equilibres.
Now if you drop a bomb head, right in the middle of it, You might just equalize it.
Estoy tratando de que equilibres tu vida y no seas tan influido por el juicio a tal extremo que descuides tu corazón.
I am trying to have you balance out your life and not be so swayed by judgment to the extent that you neglect your heart.
La verdad es que no importa cuánto sufras o las buenas acciones que lleves a cabo para olvidar el pasado puede que nunca equilibres la balanza cósmica.
The truth is, no matter how much you suffer or how many good deeds you do to make up for the past you may never balance out the cosmic scale.
Sin embargo, a veces cuando juegues contra rivales débiles que paguen demasiado o abandonen demasiado sin importar el tamaño, no hace falta que equilibres los tamaños de tus apuestas.
However, sometimes when playing against weak opponents who either call too much or fold too much regardless of the sizing, there is no need to be balanced with your bet sizes.
Consejo profesional: La GPU no es el único componente que afecta a la velocidad de cuadros, por lo tanto es importante que equilibres tu diseño o te encontrarás con cuellos de botella en cuanto al desempeño en cualquier otro aspecto.
Pro-tip: The GPU isn't the only component that affects framerate, so it's important to balance out your build or you'll run into performance bottlenecks elsewhere.
Pero recuerda que la frontera entre el dolor y el placer es a veces muy difusa, así que será mejor que equilibres bien tus castigos y recompensas si no quieres que tu sumiso se te acabe rebelando.
But remember that the border between pain and pleasure is sometimes very diffuse, so it will be best that you equilibres well your punishments and rewards if you don't want that your sub you end rebelling.
Mi propuesta es sencilla, pero muy atrayente: que pasemos juntos el mejor y más relajante de los momentos, donde con mi profesionalismo y experiencia lograré que equilibres tu cuerpo y tu mente, gracias a mi atención personalizada y a mi cuidado por los detalles.
My proposal is simple but very appealing: for us to have the best and most relaxing moments, in which, with my professionalism and experience I'll be able to balance your body and mind thanks to my personalized attention and my love for detail.
La Secretaría, junto con los socios de Equilibres&Populations y Bioforce, han iniciado los primeros esfuerzos para forjar una nueva red regional de aseguramiento de insumos, similar al Foro LAC.
The Secretariat, together with partners Equilibres & Populations and Bioforce, has begun efforts to forge a new regional network on commodity security, similar to the LAC Forum.
Toma el otro extremo para que te equilibres.
Take hold of the other end for your balance.
La idea de que tu equilibres lo demandante de esto con un trabajo.
The idea that you're gonna balance the demands of this program with a job...
Pero, a menos de que lo equilibres con lo que te va bien, solo te hará sentirte mal.
But unless you balance it with what's good, it just makes you feel bad.
Word of the Day
celery