Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation ofequilibrar.
equilibra
-balance
Affirmative imperativeconjugation ofequilibrar.
equilibrá
-balance
Affirmative imperativevosconjugation ofequilibrar.

equilibrar

De hecho, nuestro Creador perfecto equilibra las dos cualidades extraordinariamente.
In fact, our perfect Creator balances the two qualities masterfully.
Realmente me da energía y equilibra mis antojos de azúcar.
It really gives me energy and balances my sugar cravings.
Además equilibra la humedad y evita la sequedad del cabello.
It also balances moisture and prevents dryness of the hair.
También equilibra los efectos excesivos de estrona en el cuerpo.
It also balances the excessive effects of estrone in the body.
Una caricia de frescor hidratante que protege y equilibra la piel.
A caress of moisturising freshness which protects and balances the skin.
El Jardín Homa equilibra todos los eco-sistemas y promueve la salud.
The Homa Garden balances all the ecosystems and promotes health.
Sanación Espiritual equilibra las energías y poderes dentro de nosotros.
Spiritual Healing balances the energies and powers within us.
La meditación equilibra la actividad de los hemisferios izquierdo y derecho.
Meditation balances the activity of the left and right hemispheres.
Los bujes semi blandos de Jelly Interlock equilibra comodidad y control.
The semi soft Jelly Interlock bushings balances comfort and control.
Calma y equilibra la piel con tendencia a enrojecimiento e irritaciones.
Calms and balances a skin with tendency to redness and irritations.
La composición de esta obra equilibra cuidadosamente dos principios.
The composition of this painting carefully balances two principles.
Con emisiones de CO2 ultrabajas, el XC90 equilibra potencia y responsabilidad.
With ultra-low CO2 emissions, the XC90 balances power with responsibility.
Limpia el aura y equilibra las fuerzas Yin Yang.
Clears the aura and balances the Yin Yang forces.
Volvo Dynamic Steering incluso equilibra el efecto del viento lateral fuerte.
Volvo Dynamic Steering even balances the effect of strong side winds.
Además mejora el estrés oxidativo y equilibra el metabolismo del oxígeno.
It also improves oxidative stress and balances the metabolism of oxygen.
Un libro de profecía único, Isaías equilibra el juicio y la esperanza.
A unique book of prophecy, Isaiah balances judgment and hope.
En otras palabras, el agua equilibra a la playa.
In other words, water is balanced by the beach.
Por tanto, la creatividad cósmica equilibra el cambio de formas.
Thus, cosmic creativeness equilibrates the shifting of forms.
Al menos uno de nosotros equilibra la balanza.
At least one of us is righting the scales.
Este mudra equilibra la energía en las articulaciones.
This mudra balances the energy in the joints.
Word of the Day
to boo