epistolar

Intercambio epistolar entre John Berger y el Subcomandante Marcos.
Epistolary Exchange between John Berger and the Subcomandante Marcos.
La estructura epistolar de la novela es bastante compleja.
The epistolary structure of the novel is rather complex.
Derechos relativos a la correspondencia epistolar. Derechos relativos al retrato.
Rights related to epistolary correspondence. Rights related to the portrait.
Señor Presidente, el arte epistolar está claramente en auge.
Mr President, the art of letter writing is certainly flourishing.
Comparten la forma epistolar: están escritas a través de una serie de letras.
They share the epistolary form: they are written through a series of letters.
Una autobiografía epistolar no se puede perder.
An epistolary autobiography not to be missed.
Aita nació como una película epistolar.
Aita was originally written as an epistolary film.
¿Qué representa para Maden el intercambio epistolar con el presidiario?
What does the letter writing mean for Maden?
Viajaron juntos a Viena en 1830 y, tras separarse, mantuvieron contacto epistolar.
Both travelled to Vienna in 1830–and continued exchanging letters upon parting.
Los detenidos y los internados pueden enviar y recibir correspondencia epistolar y telegráfica.
Prisoners and internees are allowed to send and receive correspondence by letter or telegraph.
Su novela epistolar Zoila & Josephina: una correspondencia histórica, terminada em 2000, se publicará brevemente.
Her epistolary novel Zoila & Josephina: um correspondência histórica, finished in 2000, will be published soon.
El comercio, las relaciones internacionales, el intercambio epistolar en general, todo debía ser convertido.
The trade, the international relations, the post mail dates, everything had to be converted.
Durante el proceso de selección, no se mantendrá intercambio epistolar ni telefónico con los participantes.
There will be no written correspondence or telephone contact with participants during the selection process.
El punto con el que Drácula alcanza su escalofriante horror deriva en parte de su transcripción epistolar.
The extent to which Dracula achieves its thrilling horror derives in part from its epistolary transcription.
Allí conoció a un cliente con el que mantuvo una relación epistolar durante más de diez años.
There she met a client with whom she exchanged letters for more than ten years.
Difícilmente una Navidad podía ser festejada con una música más apropiada que este concierto epistolar.
It is difficult to imagine a Christmas celebrated with music more appropriate than this concert of letters.
Señor Presidente, parece que se trata de una pregunta que es más prudente contestar mediante el procedimiento epistolar.
Mr President, it would be wiser to answer this question in writing.
De aquí nació una amistad que se ha manifestado también en un intenso intercambio epistolar.
From that was born a deep friendship that also showed itself in a thick exchange of letters.
Guía Tag: epistolar En Foco Ojo de la Aguja Opinión ¿Mi poder se perfecciona en la debilidad?
Guide Tag: true Comments In Focus Needle's Eye For my strength is made perfect in weakness?
Camila Segura: A partir de ese encuentro en el taxi, empezó una relación epistolar entre Valerie y Eduardo Bechara argentino.
Camila Segura: From this encounter in the taxi, started an epistolary relationship between Valeria and Argentinean Eduardo Bechara.
Word of the Day
milkshake