epidermic

Tender and extremely rich in juice water eggplant can stimulate epidermic cells to produce collagen.
Las berenjenas tiernas y extremadamente ricas en zumo pueden estimular las células epidérmicas para producir colágeno.
The time of night is built upon the epidermic, upon the immediate; it's forgettable but necessary.
El tiempo de la noche está constituido por lo epidérmico, lo inmediato; olvidable pero necesario.
The histological analyses revealed that the proliferation of meristematic cells was originated in the epidermic and subepidermic tissue.
El análisis histológico demostró que la proliferación de células meristemáticas se inició a partir del tejido epidérmico y subepidérmico.
Body hand piece: for main body treatment, shape body figure, expel toxin, enhance epidermic tissue.
Cuerpo pieza de mano: para el tratamiento del cuerpo principal, figura la forma del cuerpo, expulsar toxinas, mejorar el tejido epidérmico.
Derma Vision is a practical, easy to use, highly performing video-optical instrument to carefully inspect epidermic surfaces.
Derma Visión es un instrumento que ofrece excelentes prestaciones vídeo-ópticas, además de ser muy práctico y manejable para examinar pormenorizadamente la superficie cutánea.
Through a microscope, it was observed a larger presence of connective tissue and a better epidermic regeneration in the borders of the wound.
Microscópicamente se observó una mayor presencia de tejido conectivo y mejor regeneración epidérmica de los bordes de la herida.
Mechanical barriers include changes in anatomy, such as thicker epidermic cells and a higher degree of lignification and/or silicification (silicon impregnation).
Barreras mecánicas incluyen cambios en la anatomía, como por ejemplo células de la epidermis más gruesa y un mayor grado de lignificación y/o silicificación (acumulación de silicio).
Other skin disorders, such as photosensitivity, exanthema, vasculitis, erythema, scaling, and toxic epidermic necrolysis, 2,3 are rare and appear at high doses of methotrexate.
Otras alteraciones cutáneas como fotosensibilidad, exantemas, vasculitis, eritema, descamación y necrólisis epidérmica tóxica 2,3 son raras y se presentan a dosis altas del fármaco.
These histopathological diagnoses were distributed in varied form among the age groups, with epidermic maturation disorders predominating among infants and melanocytic tumors among pre-school, school-age and adolescent patients.
Estos diagnósticos histopatológicos se distribuyeron de forma variable en los diferentes grupos de edad, predominando en el grupo de los lactantes los trastornos de la maduración epidérmica y los tumores melanocíticos en los pre-escolares, escolares y adolescentes.
Word of the Day
dill