envolver
¿Cómo envuelves a tu familia en un secuestro? | How do you involve your family in a kidnapping? |
Ayudaría si lo envuelves con un pedacito de queso. | It helps if you wrap it in a slice of cheese. |
Bueno, me refiero a la forma en la que envuelves un regalo. | Well, I mean the way you wrap a gift. |
Así que te envuelves en una manta. | So your wrap yourself up in a blanket. |
Bueno, me refiero a la forma en la que envuelves un regalo. | Well, I mean the way you wrap a gift. |
Si envuelves bien tu comida, mantendrá la misma temperatura por horas. | If you wrap your meal well, it should hold the same temperature for hours. |
Transfieres tus colonias, lo envuelves en una bolsa y trabajo hecho. | Transfer your colony across, wrap it all up in a bag, job done. |
Simplemente envuelves el territorio y lo haces tuyo. | You simply surround territory and make it yours. |
Y ahora envuelves a tu ex. | And now you're doing the same with your ex. |
Tu solo envuelves tus brazos alrededor de mi y me hundes. | You just grab your arms around me and pull me down [Chorus] |
Cuando envuelves tu iPhone 8 y iPhone 7 con FRÄ', aparecen nuevas aventuras. | When you wrap your iPhone 8 and iPhone 7 with FRÄ', new adventures become available. |
¿Por qué no los envuelves? | Why don't you wrap these up? |
Me imagino que me envuelves en tus brazos y me aprietas fuertemente contra ti. | I imagine being wrapped in your arms and then pressed tightly against you. |
Cuando envuelves tu iPhone 8 Plus y iPhone 7 Plus con FRÄ', aparecen nuevas aventuras. | When you wrap your iPhone 8 Plus and iPhone 7 Plus with FRÄ', new adventures become available. |
¿Por qué no te los envuelves en tus piernas como ese tipo con 50 de los grandes? | Why don't you just wrap it around your legs like that guy with the 50 grand? |
Mañana por la noche, te envuelves en una sábana y te echas alcohol por la cabeza. | Tomorrow night, you'll wrap yourself in a sheet, pour grain alcohol all over your head. |
Cada vez me envuelves. | You happen to me all over again. |
Eres responsable de romper tus propias cadenas por lo que envuelves a cualquiera en cadenas. | You are responsible for breaking your own chains, and, so, you do not wrap any others in chains. |
Dobla el lado derecho de la tortilla sobre el centro y empieza a envolver firmemente, presionando mientras envuelves. | Fold the right side of the tortilla over the center and start to wrap tightly, pressing in as you wrap. |
¿O, B, lo envuelves en una cobija y lo cargas al veterinario al otro lado de la calle? | Or B, wrap him in a blanket and carry him to the vet's office across the street? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.