envolver
En adición, los bordes y esquinas están envueltos y protegidos. | In addition, the edges and corners are wrapped and protected. |
Pero hay asuntos morales que están envueltos en las elecciones. | But there are moral issues that are involved in elections. |
Pero no podemos hacer eso sin vertos envueltos con funcionarios. | But we can't do that without getting involved with officials. |
Los detalles exactos de su origen están envueltos en misterio. | The exact details of its origin are surrounded by mystery. |
Millares y millares de espíritus están envueltos en ese proceso. | Thousands and thousands of spirits are involved in this process. |
Hay dos tipos de recién nacidos envueltos: apretados y libres. | There are two types of swaddling newborns: tight and free. |
Ambos estaban envueltos en una bobina de pegamento rosa. | Both were wrapped in a coil of pink glue. |
Todavía estamos envueltos en el calor de esa lucha. | We are still engaged in the heat of this struggle. |
Estos regalos miran especialmente agradable envueltos dentro de una lata pequeña. | These gifts look especially nice wrapped inside a small tin. |
Ambos son envueltos en un aura de aplausos del público. | Both are wrapped in an aura of applause from the congregation. |
El idioma sugiere que dos órdenes diferentes de seres están envueltos. | The language suggests that two different orders of being are involved. |
Es un paquete de chicles envueltos en un 20. | It's a pack of gum wrapped in a 20. |
Todos los puntos del compás fueron envueltos por oscuridad. | All points of the compass were enveloped by darkness. |
Que deben ser envueltos alrededor de la muñeca dos veces. | They are meant to be wrapped around the wrist twice. |
Puede ser utilizado con los virus envueltos y no-envueltos. | It can be used with both enveloped and non-enveloped viruses. |
No se olvide de donar dulces envueltos individualmente y soda. | Don't forget to donate individually wrapped candy and soda. |
Venezuela, Brasil, Bolivia y Ecuador están particularmente envueltos en este proceso. | Venezuela, Brazil, Bolivia and Ecuador are particularly caught up in this process. |
Deliciosos caramelos envueltos con elementos del arquitecto Antoni Gaudí, el Trencadís. | Delicious caramels wrapped with elements of the architect Antoni Gaudí, the Trencadís. |
Hay algunos seres humanos reales envueltos en este pequeño drama. | There are some very real human beings in this little drama. |
Estaban tan envueltos en sus propios comodidades e intrigas. | They were too wrapped up in their comforts and intrigues. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.