environmental conditions
- Examples
Suitable for use in different environmental conditions and situations. | Apta para uso en diferentes condiciones y situaciones ambientales. |
They protect against rodents, atmospheric and the environmental conditions (eg. | Ambas protegen contra roedores y condiciones atmosféricas y ambientales (eg. |
LED diodes are capable of operating in unfavourable environmental conditions. | Los diodos led pueden funcionar en un medio ambiente desfavorable. |
Full protection of the system against damage and environmental conditions. | Protección total del sistema contra daños y condiciones ambientales. |
Results may vary based on actual usage and environmental conditions. | Los resultados pueden variar basado en uso real y condiciones ambientales. |
Before any test stabilize the EUT under constant environmental conditions. | Antes de cualquier ensayo estabilizar el IBE bajo condiciones ambientales constantes. |
New environmental conditions favour the expansion of mammals and angiosperms. | Las nuevas condiciones medioambientales favorecerán la expansión de mamÃferos y angiospermas. |
One of these targets is an improvement in environmental conditions. | Uno de esos objetivos es una mejora de las condiciones medioambientales. |
These rugged devices are ready for the toughest environmental conditions. | Estos resistentes dispositivos están listos para las condiciones ambientales más difÃciles. |
Adverse environmental conditions may reduce the selectivity on the turfgrass. | Las condiciones ambientales adversas pueden reducir la selectividad en el césped. |
This enables you to capture videos in almost all environmental conditions. | Esto le permite capturar vÃdeos en casi todas las condiciones ambientales. |
Some genes only express a given phenotype in certain environmental conditions. | Algunos genes solo expresan un fenotipo dado bajo ciertas condiciones ambientales. |
It is not affected by environmental conditions and is bound. | No se ve afectado por las condiciones ambientales y está vinculado. |
Botulinum toxin is also degraded under general environmental conditions. | La toxina botulÃnica también se degrada en condiciones ambientales generales. |
The external polychloroprene sheath gives protection in harsh environmental conditions. | La cubierta exterior de policloropreno confiere protección en condiciones ambientales duras. |
Our adhesive bonding facility operates in controlled environmental conditions. | Nuestra planta de unión adhesiva opera en condiciones ambientales controladas. |
Particularly affected by environmental conditions such as humidity and agents electrifying. | Particularmente afectada por las condiciones ambientales como la humedad y agentes electrizantes. |
Before any test stabilize the EUT under constant environmental conditions. | Antes de cualquier ensayo, estabilizar el IBE bajo condiciones ambientales estables. |
Therefore, we are studying the environmental conditions necessary for spawning. | Es decir, estudiamos las condiciones ambientales necesarias para la freza. |
Participants were not exposed to special environmental conditions in their work. | Los participantes no estaban sometidos a especiales condiciones ambientales en su trabajo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
