enviar
Después de seguir estos pasos, enviad un correo a support@whatsapp.com. | After following these steps, please send email to support@whatsapp.com. |
Por favor enviad toda la información sobre vuestras acciones a robert.cwi@gmail.com. | Please send information about any actions to robert.cwi@gmail.com. |
Por favor, enviad un correo a cseco@biocat.cat para conseguir un código gratuito. | Please send an email to cseco@biocat.cat to get your free code. |
Y enviad una de nuestras armadas para que finalice ese trabajo. | Send one of our armies to finish the job. |
Por favor, enviad correcciones o añadidos a FreeBSD-Newbies@FreeBSD.org. | Please send corrections and additions to FreeBSD-doc@FreeBSD.org. |
Id hacia delante y enviad el Mensaje a través del mundo. | Go forward and send the message throughout the world. |
El reporte puede ser enviad a policial local para investigación. | The report may be forwarded to the local law enforcement agency for investigation. |
Sí, enviad agentes a los aeropuertos privados. | Yeah, let's send agents to private air fields. |
Muy bien, enviad un helicóptero. | All right, look, send a chopper in. |
Por favor enviad cualquier observación o sugerencia que tengáis sobre este nuevo sistema. | Please let us know any feedback you have on this new style. |
No disminuyáis en vuestro paso, sino enviad rápidamente Mi Mensaje; gritadlo desde los tejados. | Do not slacken your pace, but send out My message fast. Shout it from the rooftops. |
Por favor, enviad ayuda. | Please send help. |
Pedid, enviad vuestras voces en súplica al Padre Eterno y seréis guiados fuera de vuestras tinieblas. | Ask; send your voices in supplication to the Eternal Father and you will be guided out of your darkness. |
Un voluntario social, literario, organizado y con inciativa sería absolutamente ideal. Por favor enviad solicitudes! | A literary, social, organized and driven volunteer would beabsolutely ideal. Please all apply! |
¡Por favor, enviad protestas! | Please sent protests! |
¡Por favor, enviad pinchos! | Please send Pinchos! |
Por lo cual apresuraos y enviad algunos, para que también nosotros conozcamos de cuál sois parecer. | Therefore send some with speed, that we may know what is your mind. Farewell. |
Iniciad acciones de desobediencia civil para crear conciencia sobre la situación en Rojava y enviad un claro ejemplo de solidaridad. | Initiate civil disobedience actions to raise awareness of the situation in Rojava and send a clear example of solidarity. |
Si enviáis algo, enviad cosas sensatas, que sean buenas para ellos y para toda la escuela. | If you have to send something then send something that is good for them for the whole school. |
Echad un vistazo a los mapas y enviad vuestras opiniones a sus creadores a medida que perfeccionan sus diseños. | Give the maps a try and send the mappers your feedback as they iterate on their designs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.