envejecer
Con el paso de los años envejecí pero realmente no maduré. | Over the years I aged but didn't really grow up. |
Creo que solo envejecí y me puse apática. | I guess they just got old and fell apart. |
Me gustas, como yo envejecí me encontré teniendo problemas de próstata. | I like you, as I aged I found myself having prostate troubles. |
No envejecí en dos años. | I didn't age at all in two years. |
Creo que envejecí un año. | I think I aged a year. |
Bueno, yo no envejecí prematuramente, así que... | Well, didn't age prematurely, so... |
¿Cuándo envejecí y me volví tan tímido? | When did I become so middle-aged, so timid? |
¡Siento que envejecí 10 años desde que ordené la comida! | I feel like I've aged ten years since I put my food order in! |
Me hice rico, envejecí, me aburrí. | I got rich, I got old, got bored. |
Y lo sabía que envejecí. | I know that I have aged. |
Supe que envejecía, pero— ¿Cuándo envejecí tanto? | I knew I was getting old, but when did I get too old? |
Y después envejecí y me ponía cada vez más nervioso... porque aún no había sucedido. | And then I got older and I got more and more nervous because it hadn't happened yet. |
Yo envejecí, pero no he cambiado, sigo siendo el mismo hombre, pero en este mundo no alcanza. | I may have aged, but I'm still the same man, but that means nothing in today's world. |
Soy más sabio porque envejecí. | I got wiser because I got older. |
Envejecí 50 años en tres días. | I've aged 50 years in three days. |
Envejecí y me hice rico, algo muy sensato por mi parte. | I grew older and became a rich man, which was sensible of me. |
Envejecí y me hice así. | I just got old and mean. |
Parece que yo envejeci por los dos. | Looks like I did the aging for the both of us. |
Y yo no envejecí ni un día. | And yet I haven't aged a day. |
Bueno, no envejeci prematuramente, así que... | Well, didn't age prematurely, so... |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.