envasador

Popularity
500+ learners.
Y los envasadores no tienen nada que ver.
And the Packers have nothing to do.
Resumen para usuarios del sistema (envasadores y distribuidores)
Summary for trademark users (packers/fillers and distributors)
Los productores y envasadores de nueces con cáscara se cultivan en primer región de nogal de California.
Growers and packers of in-shell walnuts grown in prime California walnut region.
Aglutina a un buen número de profesionales, desde productores a envasadores, catadores, analistas, etc.
It brings together a number of professionals, from producers to packers, Tasters, analysts, etc.
Es ideal para los proveedores de materiales y envasadores personalizados, y para la división interna de envases.
It is ideal for material suppliers, custom packagers, and for in house down-packing.
Los transformadores que solo pueden producir hojas sueltas se denominan «terceros envasadores» o simplemente «envasadores».
Processors which are only able to produce loose leaves are called ‘third packers’ or simply ‘packers’.
Los envasadores brasileños que participaron en la feria, tuvieron que atenerse a los criterios emitidos por la Dra.
The Brazilian bottlers participating in the fair, had to abide to the criteria formulated by Dra.
Actualmente están adheridas en el registro de envasadores 5 marcas que envasan miel y otras 4 están en trámite.
They are currently stuck in the register of packagers 5 brands packaged honey and other 4 are pending.
Nuestra empresa fue fundada en el año 1950, convirtiéndonos en envasadores de todo tipo de aceites comestibles con marca propia.
Our company was created in 1950, and we started to commercialize our own brands of all kinds of cooking oils.
En el primer set envasadores de expansión en el que el material aislante y se introduce bajo alta presión usando una bomba especial.
In the opening set Expansion packers in which the insulating material and are introduced under high pressure using a special pump.
En 1958, los criadores y envasadores de la región de Loué relanzaron con éxito la producción de aves de corral de granja de alta calidad,
In 1958, breeders and packers in the Loué region successfully revived the production of high-quality farm poultry.
Hemos tenido oportunidad de mantener intensas conversaciones, tanto con la industria de los envases, los envasadores y los grupos ecologistas.
We had the opportunity of holding intensive discussions, not only with the packaging industry, but also with the packers and the environmental groups.
Al hacerlo, asumimos de forma fiable e integral las obligaciones legales de los fabricantes y envasadores, y organizamos y fomentamos iniciativas de recuperación voluntarias.
Here we take on the legal obligations for producers and packers/fillers reliably and worldwide–and also organise and promote voluntary recovery initiatives.
Al mismo tiempo, durante la Expo Abinam 2011, los envasadores brasileños de la industria de agua mineral tendrán la oportunidad de mostrar las novedades en máquinas, equipamientos y accesorios.
At the same time, during Abinam Expo 2011, the Brazilian bottlers of mineral water industry will have the opportunity to show developments in machinery, equipment and accesories.
Al mismo tiempo, durante la Expo Abinam 2011, los envasadores brasileños de la industria de agua mineral tendrán la oportunidad de mostrar las novedades en máquinas, equipamientos y accesorios.
At the same time, during ABINAM Expo 2011, the Brazilian bottlers of mineral water industry will have the opportunity to exhibit the developments in machinery, equipment and accessories.
Además de ser una excelente oportunidad para la apertura de nuevos mercados y promoción de productos, es punto de encuentro entre envasadores, técnicos y entidades relacionadas con el sector de agua envasada.
Besides being an excellent opportunity for opening new markets and product promotion, it is a meeting point between packers, technicians and entities related to the sector of bottled water.
Actualmente, ofrecemos a los fabricantes y envasadores de plásticos agrícolas y envases, sistemas de recuperación y recolección, así como soluciones de reciclaje innovadoras rentables que cumplen con los requisitos previstos por la ley.
Today, we offer producers and packers/fillers of agricultural plastics and packaging innovative, legal, nationwide and cost-efficient recovery systems and recycling solutions.
Nuestros clientes y socios pertenecen a los más diferentes grupos: envasadores y distribuidores del sector industrial y comercial, transformadores, prestadores de servicios y proveedores, así como consumidores finales.
Very different groups represent our customers and partners regarding our recovery systems: packers/fillers and distributors from the industry and commerce, recyclers, service providers and suppliers as well as final consumers.
Es necesario más de envasadores y un proceso de envasado para garantizar la calidad y la satisfacción; necesita una solución que mejorará su negocio hoy y llevar al éxito en el futuro.
You need more than packers and a packaging process to ensure quality and satisfaction; you need a solution that will improve your business today and lead to success in the future.
En efecto, el auge del sector de las piscinas ha desarrollado un amplio mercado posterior del que forman parte los importadores/comerciantes, los fabricantes de tabletas, los envasadores, los etiquetadores y los distribuidores.
Indeed, the booming of the swimming pool sector gave rise to a large downstream sector amongst which importers/traders, tablets manufacturers, packers, labellers as well as distributors.
Word of the Day
hobby