envasada
-packaged
Feminine singular past participle of envasar

envasar

Popularity
500+ learners.
Formato de venta: Media pieza envasada al vacío de 480-500 gr.
Format of sale: Half piece vacuum packaged of 480-500 gr.
Es una pintura acrílica de vinilo única, envasada en forma concentrada.
Is a unique vinyl acrylic paint, packaged in concentrated form.
Cada jeringa está envasada en una caja de cartón individual.
Each syringe is packaged in an individual carton box.
Cuidadosamente envasada alcanza altas cotas gastronómicas de textura y sabor.
Carefully packaged reaching high gastronomic levels of taste and texture.
Pieza de 100 g envasada en atmósfera protectora.
Piece of 100 g packaged in a protective atmosphere.
La bomba está envasada en una bolsa de plástico cerrada.
The metering pump is packed in a sealed plastic bag.
Cada venda está sigilada con celofán y envasada en una caja.
Each bandage is sealed in cellophane and packed in a box.
Para la venta, este gel-bálsamo viene envasada en tubos de 70 g.
For sale this gel-balm comes packaged in tubes of 70 g.
Está envasada en una cajita preciosa de excelente calidad.
It's packaged in a beautiful small box of excellent quality.
Para evitar problemas, recomendamos que siempre tome agua envasada.
To avoid problems, we recommend you to always drink bottled water.
Después de la liofilización, la muestra está envasada en ampollas pequeñas.
After lyophilization, the sample is packaged in small ampoules.
Está envasada en convenientes botellas de 1 y 2.5 galones.
It is packaged in convenient 1- and 2.5-gallon bottles.
Las personas también están particularmente preocupadas por la comida envasada.
People are also particularly worried about packaged food.
No deje que el agua calor envasada en PET.
Don't let the heat bottled water in PET.
Un producto totalmente natural, sin preservantes, 100% Kiwicha procesada, molida y envasada.
A totally natural product without preservatives, 100% Kiwicha processed, milled and packaged.
Crean una etiqueta inteligente para saber si la comida envasada se ha estropeado.
Create a smart tag to know if packaged food has spoiled.
La salsa de tomate envasada sabe mejor cuando los tomates han sido pelados.
Canned tomato salsa tastes best when the tomatoes have been peeled.
Además, la cooperativa vende carne envasada, carne troceada y canales.
In addition, the co-operative sells packed meat, pieces of meat and carcases.
La totalidad de los continentes forman una pared de agua envasada.
All the containers will make up a wall of bottled water.
Un producto totalmente natural, sin preservantes, 100% quinua procesada, molida y envasada.
A totally natural product without preservatives, 100% Quinoa processed, milled and packaged.
Word of the Day
joke