enunciativo

Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB) es la institución operativa que debe materializar lo enunciativo de la CPE.
Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB) is the operational institution that must carry out what is enunciated in the CPE.
Las consecuencias incluyen a título enunciativo pero no limitativo, retención, y suspensión dentro o fuera de la escuela.
Consequences may include, but are not limited to, detention, in-school suspension or out-of-school suspension.
A título enunciativo, y en ningún caso limitativo o excluyente, el usuario se compromete a: i.
By way of information, and in no case limited to the following, the User agrees to: i.
Dichos cambios pueden incluir, a título enunciativo, la inclusión de nuevas funciones o la eliminación de funciones existentes.
Such changes may include, but are not limited to adding new features or removing existing features.
Usted informará de inmediato a eHarmony sobre cualquier infracción del Acuerdo por otros, incluyendo, a título enunciativo, los usuarios inscritos.
You will promptly report to eHarmony any violation of the Agreement by others, including but not limited to, Registered Users.
El Sitio y su contenido se encuentran protegidos mediante Derechos de Propiedad Intelectual, incluidos, a título meramente enunciativo, derechos de autor y marcas registradas.
The Site and its content are protected by Intellectual Property Rights, including but not limited to copyright and trademarks.
Por ejemplo, a modo meramente enunciativo, asegurarte de que contemos con tus datos de contacto correctos (incluso el correo electrónico) en todo momento.
This includes, by way of example only, ensuring that we have your correct contact (including email) details at all times.
Usted deberá comprobar atentamente todos los detalles antes de realizar su pedido a través del sitio web, incluyendo a título meramente enunciativo los detalles de cada venta.
You should check carefully all the details before placing your order through the website, including without limitation, the particulars of each sale.
Usted informará de inmediato a eHarmony sobre cualquier infracción del Acuerdo por otros, incluyendo, a título enunciativo, los usuarios inscritos.
Reporting of Violations. You will promptly report to eHarmony any violation of the Agreement by others, including but not limited to, Registered Users.
La identificación por nuestra parte de un error en la información del Producto, incluido, a título enunciativo, en el precio o relacionado con una promoción.
The identification, by us, of an error within the Product information, including, but not limited to, price or in relation to a promotion.
Reclamaciones que hayan surgido antes de este Acuerdo o cualquier Acuerdo anterior (incluidas, a modo enunciativo, las reclamaciones relacionadas con la publicidad);
Claims that arose before this Agreement or any prior agreement (including, but not limited to, claims relating to advertising);
La configuración, que es el propio proceso de producción de la imagen con todos los elementos creativos y técnicos que corresponderían al nivel morfológico, compositivo y enunciativo.
Configuration is the process of producing the image using all the creative and technical elements that correspond to the morphological, compositional and illustrative levels.
La información y las imágenes sobre (a título enunciativo no limitativo) la funcionalidad, prestaciones, etc., del producto están sujetos a una actualización continua.
The information and images regarding, by way of example, the functioning, performance etc. of the products included in the Site are updated constantly.
Por ejemplo, y a título enunciativo, utilizamos etiquetas de remarketing de Google para que nuestros socios minoristas puedan anunciar productos que haya consultado mientras navegaba en nuestro sitio web.
For example, and without limitation, we use Google remarketing tags to allow our retail partners to advertise products which you have browsed on our website.
A título enunciativo y en ningún caso limitativo o excluyente, se considera uso indebido, por ejemplo, el acceso de menores a material dirigido única y exclusivamente para adultos.
By way of example and in no case limiting or excluding, it is considered misuse, for example, minors' access to materials aimed exclusively for adults.
Recomendamos encarecidamente a los estudiantes de LSI NZ que consulten la información en este portal web, incluyendo a título enunciativo requisitos de certificados médicos asociados a las solicitudes de visado.
We strongly recommend LSI NZ students to check information on this website, including but not limited to, medical certificate requirements associated with visa applications.
Indymedia Estrecho es mucho más que un espacio on-line de intercambio de información; se sitúa como un soporte organizativo y enunciativo, una novedosa y necesaria institución de los movimientos.
Indymedia Estrecho is much more than an on-line space for information exchange; it is situated as an organisational and enounced support, a novel and necessary institution of movements.
Este, al ser enunciativo, implica los modos de decir de un texto que se reconocen adecuados y legítimos, y que responden a una determinada perspectiva del mundo.
As that is expository, it involves ways of saying of a text that are adequate and legitim, and that respond to a certain perspective of the world.
En el nivel enunciativo de la imagen se encuentran los elementos centrales de la narratividad: el punto de vista, los personajes, la verosimilitud, las marcas textuales y la enunciación propiamente dicha.
The illustrative dimension of the image comprises the central elements of narrative: point of view, characters, authenticity, textual marks and enunciation.
AT&T, o sus terceros licenciantes correspondientes, podrán proporcionar actualizaciones de software, mejoras, o suplementos (como, a modo enunciativo, añadir o remover características o actualizar componentes de seguridad).
AT&T, or its applicable third-party licensors may provide Software upgrades, updates, or supplements (such as, but not limited to, adding or removing features or updating security components).
Word of the Day
haunted