entubado
Past participle of entubar.

entubar

Perfiles ecológicos/mineros, Pozo entubado y Abandono de pozos.
Ecological / mining profiles, Well cased and Abandonment of wells.
Actualmente, el arroyo es subterráneo y está entubado.
Currently, the creek is underground and tubing.
We Resolve ha realizado el entubado del pozo en el hotel Fuerte Marbella.
We Resolve has made the well casing at the Hotel Fuerte Marbella.
Capacidades llave en mano completos, incluyendo; soldadura, tubería, entubado, voladura, pintura y montaje.
Full turnkey capabilities, including; welding, piping, tubing, blasting, painting and assembly.
Actualmente el paseo se encuentra desvirtuado, con el canal entubado bajo el suelo.
At the moment the walk is desvirtuado, with the channel tubed under the floor.
Esta noche ha tenido que ser entubado debido a una complicación pulmonar.
Last night, he had to be kept in a tube due to a lung complication.
A continuación se retira el preentubado y se instala el entubado permanente.
The temporary well casing is then removed and the permanent casing inserted.
Debe ser entubado rápidamente.
He needs to be intubated immediately.
El proyecto también contempla actuaciones como el acondicionamiento de fuentes y el entubado de canales.
The project also includes activities such as design of source and channel tubing.
En particular, el Maldonado fue entubado en 1954, y actualmente corre por debajo de Avenida Juan B. Justo.
Notably, the Maldonado was tubed in 1954, and currently runs below Juan B. Justo Avenue.
El entubado cerca del puerto de acceso se puede perforar accidentalmente durante el acceso de una aguja.
The tubing near the access port can be accidentally punctured during a needle access.
Ella se ponía un elástico en las botas para que el pantalón le quedara entubado.
She used to put elastic on her boots to keep her pant legs tucked in.
Ellos detentan los derechos hídricos que, mediante entubado, arrendamiento y transferencias, incorporan el agua a la corriente fluvial como caudales ambientales.
They hold the water rights that piping, leasing and transfers put in-stream as environmental flows.
Anillas de elevación están diseñados con un factor de diseño de fnuestroveces la capacidad nominal entubado en cualquier dirección de elevación.
Hoist Rings are designed with a design factor of fourtimes the rated capacity cased in any lifting direction.
Hemos entubado una instancia de la orden tar ejecutando en nuestro host local en modo extracción leyendo desde la entrada estándar.
We've piped to an instance of the tar command running on our local host in extract mode reading from standard input.
Los estudiantes adquieren conocimientos y destrezas en el uso de herramientas, seguridad, entubado, drenaje, reglamentos de edificios sistemas de agua potable.
Students acquire knowledge and skills in tool usage, safety, pipefitting, drainage, building codes, and water supply.
Su cuerpo entubado y el adorno de peplum ayuda a estilizar la figura de la mujer y marcar más la cintura.
Its tubed body and the peplum decoration help to stylize the figure of the woman and mark the waist more.
Desarrollo de mejores métodos y prácticas de entubado y cementación para aumentar la integridad de los pozos;
Development of better casing and cementing methods and practices in order to increase well integrity;
Los operadores deben tener la capacidad de acceder a información del interior de los pozos y, en particular, proveniente de detrás de su entubado.
Operators must be able to access information from within the wells and, in particular, behind the well casing.
En terrenos inestables, es necesario consolidar las paredes (entubado, encubado) con un revestimiento para evitar desprendimientos y la obstrucción de los pozos.
In unstable ground, the walls must be consolidated (liner, casing) with a coating to avoid the well collapsing or being obstructed.
Word of the Day
to season