- Examples
Ahora, dicen entrometimiento en el proceso político. | Now, they say meddling in the political process. |
El presidente Toledo consideró inadmisible el entrometimiento en las elecciones peruanas. | President Toledo considered as inadmissible, the interference in the Peruvian elections. |
Es un entrometimiento del gobierno y no lo voy a tolerar. | This is government interference, and I won't put up with it. |
Ten cuidado con los extremos del entrometimiento. | Be careful of extremes of nosiness. |
Tu entrometimiento nos trajo la derrota... una y otra y otra vez. | Your meddling brought us defeat, again and again and again! |
Esto no tiene nada que ver con usted, excepto por puro entrometimiento. | You don't come into this one way or the other, except for plain meddling. |
¡Qué tontería, qué entrometimiento! | What nonsense, and what meddlesomeness! |
El presente informe es el típico ejemplo de entrometimiento y fervor regulador que caracteriza al Parlamento Europeo. | The present report is a typical example of the meddlesomeness and zeal for regulation that characterise the European Parliament. |
Los analistas políticos apoyan las intervenciones moderadas, porque un entrometimiento exagerado del Estado puede debilitar las reservas de divisas, además de que no reportaría los resultados deseados. | Economic analysts support the cautious interventions, because too much interfering from the state could undermine the reserves without yielding effective results. |
Es imposible calcular el daño que causa el entrometimiento y uno no puede dejar de sentir menosprecio cuando ve la venta barata de la Enseñanza en el bazar. | It is impossible to calculate the harm of obtrusion, and one cannot view without contempt the selling of the Teaching in the bazaar at a discount. |
Esto es lo que se indica en el informe del Secretario General sobre la resolución 1701 (2006) del Consejo de Seguridad, en que se ponen al descubierto las tácticas turbias, el entrometimiento peligroso y la desobediencia maliciosa de Siria. | Those are the words of the Secretary-General's report on Security Council resolution 1701 (2006) exposing Syria's underhanded tactics, dangerous meddling and malicious disobedience. |
Esa declaración está en consonancia con su enfoque más amplio de la cuestión de los esfuerzos de entrometimiento electoral por parte de Rusia y los lazos entre quienes están cerca de su campaña y actores de potencias extranjeras: todo esto es una farsa. | It's in keeping with his broader approach to the question of Russia's election meddling efforts and ties between those close to his campaign and actors for foreign powers: This is all a sham. |
Existe una línea fina entre la afirmación y el entrometimiento. | There is but a fine line between affirmation and obtrusion. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
