Possible Results:
entristezca
Subjunctiveyoconjugation ofentristecer.
entristezca
Subjunctiveél/ella/ustedconjugation ofentristecer.
entristezca
Affirmative imperativeustedconjugation ofentristecer.

entristecer

Sí, no puedo decir que me entristezca que se vaya.
Yeah, I can't say I'm sad to see him go.
Séalo siempre, no se entristezca por mí.
May you always be happy. Don't be sad for me.
Así que tienes que pensar en algo que realmente te entristezca.
So you have to think of something that makes you, like, really sad.
¿No quieres que me entristezca?
You don't want me to be sad?
Septiembre traerá consigo el final del verano, lo que tal vez entristezca a algunos.
September will bring about the end of summer, so you may sadden some.
No se entristezca, princesa.
Don't be too sad, princess.
Que no me entristezca por ti.
Don't be sad for you.
¿Quiere que me entristezca?
You want me to be sad?
Por mucho que me entristezca, desafortunadamente, en esta ocasión, no podemos ayudarte.
As much as it saddens me, unfortunately, on this occasion, we are unable to help you.
Hable acerca de las cosas que hacen que la gente se entristezca o que la haga llorar.
Talk about things that make people sad or make them cry.
Así que no dejes que te entristezca ni un momento más de tu vida.
OK? So don't let him have another moment of your life in sadness.
Despedirse de un niño que llora o se retrae puede hacer que un padre se entristezca.
Saying goodbye to a crying or withdrawn child might make a parent sad.
Querido Sam, creo que deberías pensar en sus caras todos los días incluso aunque te entristezca.
Dear Sam, I do think you should think of their faces every day, even if it makes you sad.
Prefiero un error que me divierta a un acierto que me entristezca. (William Shakespeare)
I prefer making a mistake that amuses me to doing something right that makes me sad (William Shakespeare)
Por lo que no le preocupa a quién se lleva, niños, cachorros, no le importa,...mientras eso nos entristezca.
Children, puppies, it don't matter to him, so long as it makes us sad.
Si se topan con una situación que les entristezca, les haga sentirse impotentes y desdichados, es el ego en acción.
If you come across a situation that makes you sad, helpless or miserable, then it is ego at work.
Las palabras negativas tienen influencias negativas en los oyentes porque hacen que el estado de ánimo se entristezca y distraen el entusiasmo de la gente.
Negative words have negative influence on hearers because they make the mood gloomy and distract people's enthusiasm.
De esta forma evitaremos que el animal se aburra o entristezca, además de evitar comportamiento indeseados como los chillidos o el picaje.
In this way we will avoid that the animal gets bored or sad, in addition to avoiding unwanted behavior such as squealing or pecking.
Construye un mundo en el que Jack pueda vivir, en donde no ambicione lo inaccesible y así no lo entristezca la carencia.
A world is built in which Jack can live, in which the inaccessible has no aspirations and thus the lack of which does not sadden it.
Por eso, le ruego, no se entristezca por la simplicidad, no se trata de falta de recursos para esta mentalización, querida hermana, sé que me entiende.
So, I beg you, do not be sad for the simplicity; it is not lacking of resources for this materialization dear sister, I know you understand.
Word of the Day
to drizzle