¿Qué hará eso aparte de entristecerlo? | What's that gonna do but upset the man? |
Solo no quería entristecerlo. | I just didn't want to hurt him. |
Esta instancia puede dejarlo en un dilema y entristecerlo por perder el acceso a los datos OST de Outlook. | This instance may leave you in dilemma and make you sad for losing access to Outlook OST data. |
Piense en una vida en la que jamas nada podria entristecerlo, usted ni siquiera tendria que lamentar la perdida de algo. | Think of a life where nothing would ever make you sad, you wouldn't ever mourn the loss of anything. |
De todo esto el señor Pierino no supo nunca nada; para no angustiarlo y entristecerlo le habían ocultado siempre la gravedad de su estado. | Signor Pierino had never known anything of all this; they had always hidden the truth of his condition from him so as not to upset and grieve him. |
El daño que Él padece a manos del opresor nunca podrá apenar Su corazón, ni tampoco podrá entristecerlo el ascendiente de quienes han repudiado Su verdad. | The harm He suffereth at the hands of the oppressor can never grieve His heart, nor can He be saddened by the ascendancy of such as have repudiated His truth. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
