entretuvieron
-they/you entertained
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofentretener.

entretener

Se entretuvieron todo el día con libros, películas e incluso juegos.
They entertained themselves all day with books, movies and even games.
Su tatara-tatara-abuela y bisabuelo entretuvieron al Rey y la Reina de Inglaterra.
Your great-great-grandmother and grandfather entertained the King and Queen of England.
Esta es una parodia sobre esa noche y cómo se entretuvieron.
This is a parody about that night and how they did entertain each other.
La última vez que quisiste hablar, bueno, supongo que te entretuvieron.
Last time you wanted to talk, well, I guess you got held up.
Una noche se entretuvieron con un chico de Las Palmas (Chaco) y yo.
One night they amused themselves with a boy from Las Palmas (Chaco province) and myself.
Me entretuvieron en el hospital.
I got held up at the hospital.
En cierto momento, me quise ir... y me entretuvieron.
At a certain point, I wanted to leave.. and I was held back.
Siento llegar tarde, me entretuvieron.
I'm sorry for being late, I was held up.
Sí, lo siento. Me entretuvieron.
Yeah, sorry, I got held up.
Estudiantes de cada curso entretuvieron a la audiencia con sus talentos actuando, bailando y cantando.
Students from each grade entertained the audience with their talent through acting, singing and dancing.
Lo siento, me entretuvieron.
Sorry, I got held up.
Con motivo de la inauguración del Bory Mall, artistas y malabaristas entretuvieron al público.
Performers and jugglers provided entertainment at the official opening of the Bory Mall.
Ellas se entretuvieron con nosotras.
They had fun with us.
Artistas y músicos de Odienne y Abidján asistieron a los actos y entretuvieron a los niños.
Artists and musicians from Odienne and Abidjan attended the events and entertained the children.
Lo siento, me entretuvieron.
Sorry, I was detained.
Lo siento, me entretuvieron.
I'm sorry. I got waylaid.
Lo siento, me entretuvieron.
Yeah, well, I got waylaid.
Escuche los cuentos de los gladiadores de nuestro guía turístico que tan galantemente entretuvieron a cientos de personas.
Listen to our tour guide's tales of the gladiators that so gallantly entertained hundreds of people.
¡Con muchos botes progresivos, tragamonedas, juegos instantáneos, video póker y juegos de mesa, todos se entretuvieron!
With lots of progressive jackpots, slots, instant games, video poker, and table games everybody well entertained!
El stand OEI fue visitado por miles de niños quienes se entretuvieron y aprendieron español y matemáticas a través de juegos.
The OEI stand was visited by thousands of children who were entertained and learned Spanish and math through games.
Word of the Day
salted