entretejer

Este hecho debe entretejerse con la vida misma y el carácter.
This fact should be woven into the very life and character.
Es un compromiso que puede entretejerse con otras carreras y opciones vocacionales.
It is a commitment that can be woven into other career options.
Con ramas más delgadas, los costados del tipi pueden entretejerse y reforzarse de forma horizontal.
Using thinner branches, the sides of the tepee can be interwoven and strengthened horizontally.
Nuestros sentimientos tienen que entretejerse en nuestro hacer así cada cosa que hagamos se sentirá correcta.
Our feelings have to be woven into our doing so that whatever we do feels right.
La historia originalmente fue planeada como una de tres a entretejerse a través de la película: La Misión, Chinatown y North Beach.
The story was originally supposed to be one of three that would interweave through the film: The Mission, Chinatown, and North Beach.
Podemos darnos cuenta de cómo la fuerza kármica negativa se agranda por componerse y entretejerse con actos aun neutrales como leer el periódico.
We can see how the negative karmic force is getting greater by compounding and networking with even neutral acts like reading the paper.
La cosa que una vez había sido un hombre gritaba de agonía mientras su alma se hacía jirones, volvía a entretejerse, y volvía a rasgarse.
The thing that had once been a man screamed in agony as his soul was torn to shreds, woven together once more, and rent asunder again.
El interés por captar y transmitir la energía que genera y transforma la vida se hace presente en el entretejerse de los colores en los que se descompone la luz blanca.
Her interest in grasping and transmitting energy which generates and transforms life can be perceived in the interwoven strands of colour white light breaks down into.
NPR informó que se está creando un nuevo dispositivo, en el que altas concentraciones de microbicida pueden entretejerse en una tela, un material que se puede disolver rápidamente cuando se moja.
NPR reported that a new device is in the works, where high concentrations of microbicide can be interwoven into the fabric, and the material dissolves quickly when it gets wet.
La apertura permite no solo acceso, sino la capacidad de modificar y usar materiales, información y redes para que la educación pueda personalizarse para usuarios individuales o entretejerse de nuevas maneras para audiencias diversas, grandes y pequeñas.
Open is key; open allows not just access, but the ability to modify and use materials, information and networks so education can be personalized to individual users or woven together in new ways for diverse audiences, large and small.
En su vida no había de entretejerse ninguna aserción de sí mismo.
In His life no self-assertion was to be mingled.
Todos los artistas participantes fueron seleccionados por ser protagonistas importantes de estas orientaciones, y porque sus obras pueden entretejerse en el discurso visual de la muestra.
All the artists on exhibition were selected because they played a leading role in these trends and their works intertwine in a perfect manner with the visual discourse of this exhibition.
Word of the Day
hook