entrench
- Examples
Indeed, an appeal to reason entrenches opposition. | De hecho, una apelación a la razón afianza la oposición. |
Miralda entrenches his works in MACBA. | Miralda atrinchera sus obras en el MACBA. |
This continued harassment only entrenches, understandably, hard-line views in Gibraltar. | Este acoso continuado únicamente favorece, de forma comprensible, opiniones muy combativas en Gibraltar. |
Its Constitution entrenches a Bill of Rights. | Su Constitución contiene una Declaración de Derechos. |
Legislation designed to preserve white supremacy entrenches this notion. | La legislación diseñada para mantener la supremacía de los blancos refuerza esta idea. |
Peace is incompatible with occupation—and with any action that entrenches it. | La paz es incompatible con la ocupación y con cualquier acción que la afiance. |
It effectively entrenches the participation of citizens and associations representing civil society. | Consolida de manera efectiva la participación de los ciudadanos y las asociaciones que representan a la sociedad civil. |
This is about how a system works, that entrenches corruption, tax evasion, poverty and instability. | Se trata de cómo funciona un sistema, lleno de corrupción, evasión de impuestos, pobreza e inestabilidad. |
It clearly entrenches the doctrine of separation of powers between the Executive, the Legislature and the Judiciary. | Se afirma allí claramente la doctrina de separación de los poderes Ejecutivo, Legislativo y Judicial. |
Google entrenches its monopoly in search, and thereby protects its monopoly in search advertising. | Google consolida su monopolio en las búsquedas y, por lo tanto, protege su monopolio en la publicidad online. |
Further shifts power to large multinational corporations and entrenches their rights over governments and people. | Inclina aún más la balanza de poder del lado de las corporaciones multinacionales y consolida sus derechos sobre gobiernos y personas. |
Because for us it entrenches many of the problems we have been fighting in our own Member States. | Pues porque consideramos que consolida muchos de los problemas contra los que hemos estado luchando en nuestros propios Estados miembros. |
This report confirms and entrenches the progressive transfer of powers from national parliaments to the European Union institutions. | El presente informe confirma y consolida la transferencia progresiva de poderes de los parlamentos nacionales a las instituciones de la Unión Europea. |
The international capitalist private property, which is concentrated in few hands, tries to protect itself from its expropriation and entrenches itself. | La propiedad privada capitalista internacional, que se concentra en pocas manos, tratando de proteger a su expropiación y excavaciones. |
Those against segregation say it further reinforces gender inequalities and entrenches sexist attitudes. | Aquellos que están en contra de la segregación por género manifiestan que esta modalidad refuerza aún más las desigualdades de género y arraiga las actitudes sexistas. |
Rural schools still offer poor quality education, which entrenches the widening of the social, economic and political gaps. | Las escuelas rurales siguen brindando una educación de mala calidad, actuando como elemento que refuerza la expansión de las brechas sociales, económicas y políticas. |
Therefore, using the psychometric examination as a condition for admission to institutions of higher education merely entrenches the existing situation and the gaps. | Por ende, el uso del examen psicométrico como condición para la admisión a instituciones de educación superior solo exacerba la situación existente y las lagunas. |
However, the way the EU effectively governs Bosnia entrenches partitions: it deals with nationalist elites as their privileged partners, mediating within them. | Sin embargo, la manera como la UE gobierna efectivamente Bosnia afianza las particiones: trata con las elites nacionalistas como sus socios privilegiados, mediando entre ellas. |
Chapter II of the Constitution entrenches a Bill of Rights. The Bill protects the fundamental rights and freedoms of the individual. | En el capítulo II de la Constitución se consagra una Declaración de Derechos que protege los derechos y libertades fundamentales de la persona. |
IJC says the closure further limits access to information and entrenches the supremacy of Russian language media outlets in Moldova. | El IJC dice que el cierre limita aún más el acceso a la información y consagra la supremacía de las empresas de medios de comunicación en Moldova. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of entrench in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.