entrelazar
La historia de Canson® y el papel fotográfico se entrelazan.  | The history of Canson® and photographic paper is intertwined.  | 
Se entrelazan con otras culturas y están influenciados por ellas.  | They are intertwined with other cultures and influenced by them.  | 
La cultura de Oriente y Occidente se entrelazan aquí.  | The culture of East and West are intertwined here.  | 
En su historia se entrelazan muchas tradiciones y teologías distintas.  | In his story there are many intertwined traditions and theologies.  | 
Las razones para cada uno de estos principios éticos se entrelazan.  | The rationales for each of these ethical principles are intertwined.  | 
Esnórkel se entrelazan, creando algo más que un juego interesante.  | Curlicue are intertwined, creating more than just an interesting game.  | 
Sus superficies se entrelazan, creando un continuo de giros e intersecciones.  | Their surfaces are intertwined, creating a continuum of turns and intersections.  | 
La mitología griega está llena de historias increíbles que se entrelazan.  | Greek mythology is filled with amazing stories that all intertwine.  | 
La emoción y la razón se entrelazan en sus diseños.  | Emotion and reason are intertwined in her designs.  | 
Los anillos se entrelazan cuatro en uno y remachado con remaches redondos.  | The rings are interwoven four in one and riveted with round rivets.  | 
Los conflictos regionales ahora se entrelazan con rivalidades mundiales.  | Regional conflicts are now intertwined with global rivalries.  | 
Ahora mágicamente se entrelazan entre sí, una y otra vez.  | Now they magically interlock with each other, again and again.  | 
Los hilos se entrelazan para crear el tejido.  | The yarns are then woven together to create the fabric.  | 
Forma y contenido se entrelazan expresando una actitud incómoda pero plástica.  | Form and content mix, expressing an uncomfortable, but plastic attitude.  | 
Sinopsis: Varias historias se entrelazan en un barrio de la gran ciudad.  | Plot: Several stories coincide in one neighbourhood of the city.  | 
Ahora que nuestras vidas se entrelazan, ¿me dices tu nombre?  | Now that our lives are entwined, do you mind telling me your name?  | 
Estas habilidades de TdM se entrelazan en nuestras comunicaciones diarias con otros.  | These ToM skills are woven throughout our everyday communication with others.  | 
Lo humano y lo divino se entrelazan de modo admirable.  | The human and the divine are interwoven in a wonderful way.  | 
En consecuencia, mirar y tocar se entrelazan íntimamente.  | As a consequence, looking and touching become intimately entwined.  | 
El edificio, el parque y la ciudad se entrelazan en un vínculo íntimo.  | Building, park and city are clasped in an intimate bond.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
