Possible Results:
entrelazar
Se entrelaza con decisiones sobre sostenibilidad, equidad y vías de desarrollo. | It is intertwined with decisions on sustainability, equity and development pathways. |
Se entrelaza con las estructuras de la opresión basada en el género. | It has intertwined with the structures of gender based oppression. |
Extiende tus dos dedos del medio e entrelaza todos los demás. | Extend your two middle fingers and interlace all other fingers. |
La próxima encarnación Shimon entrelaza aún más. | The next incarnation intertwines Shimon still further. |
Su historia se entrelaza inseparablemente con la europea. | Its history is intertwined inseparably with European history. |
Para mí este sentimiento se entrelaza con el deseo de empezar a enseñar pintura. | For me this feeling is intertwined with starting to teach painting. |
Es otra danza sutil de nuestro Ser Único que constantemente entrelaza y realinea. | Another subtle dance of our One Being which constantly reweaves and realigns itself. |
Nuestra Señora ahora entrelaza el crucifijo alrededor de Sus manos, así. | Now Our Lady is placing the crucifix about Her hands, like this. |
Interesante información histórica y cultural se entrelaza con hechos tontos y dibujos humorísticos. | Interesting historical and cultural information is intertwined with silly facts and humorous drawings. |
El enfrentamiento se entrelaza con los recursos sociales y emocionales de la persona. | Coping is intertwined with one's social and emotional resources. |
Ella entrelaza las necesidades espirituales con las necesidades materiales de manera diaria. | It interweaves spiritual needs with material needs on a daily basis. |
Sabemos además que, en materia de medio ambiente, todo se entrelaza. | We also know that, when it comes to the environment, everything is interwoven. |
Ves cómo se entrelaza tu contrato de vida con el de los demás. | You see how your life contract meshes with others. |
El éxito de su negocio se entrelaza con el éxito de su cliente. | The success of your business is intertwined with the success of your customer. |
El proceso productivo entrelaza la innovación, la generación de valor agregado y el trabajo artesanal. | The productive process intertwines innovation, the generation of added value and artisanal work. |
Descubre la belleza que se entrelaza entre los pequeños hilos de los encajes de Idrija. | Discover the beauty interwoven among the small threads of Idrija lace. |
No te pierdas: La sorprendente trama secundaria que entrelaza a Anna Chancellor y Peter Capaldi (Dr. Who) | Don't miss: Surprising subplot entwining Anna Chancellor and Peter Capaldi (Dr. Who) |
Ve una nueva película de 10 minutos que entrelaza emocionantes momentos de toda la epopeya. | View a new 10-minute film that intertwines thrilling moments from the entire saga. |
Ella entrelaza todas las cosas. | She weaves all things together. |
Esa cadena que se entrelaza, le dará la verdad como usted la conoce. | That string that weaves through will give you the truth as you know it. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.