entrelínea

Popularity
500+ learners.
Nos dieron algunas pistas, a veces entrelíneas.
We found some clues, at times between the lines.
Sí, te lo dije entrelíneas, pero seguro que lo sabías.
Yeah, I told you between the lines, sure, but you knew.
Desearía que pudieras leer entrelíneas.
I wish you were able to read between the lines.
Es demasiado complicado para alguien que no es un comentarista político el leer entrelíneas lo que los EEUU escriben.
It's too complicated for someone who is not a political commentator to read behind the lines what the US writes.
Que en aquel día puedan estar presentes en sus entrelíneas, como gotas, gotas sutiles de amor que hoy esparcen sobre la Tierra.
That in the future, you present subtle drops of love spilling on earth now.
La atracción entrelíneas de este formato, que tanto promocionan los sitios, es la potencial enorme recompensa por un pequeño desembolso.
The underlying attraction of this format which the online sites like to promote is the potential for a large reward from a small outlay.
Tiene cinco pelos y una gran oreja izquierda con la que escucha también lo que se dice entrelíneas: Mr. Fivehair es, por naturaleza, un descubridor.
He has five hairs and a big left ear with which he can hear also between the lines: Mr. Fivehair is, by nature, a discoverer.
Brillos aturdidores, vivacidad inquebrantable, insospechadas luces que intentaba poseer y emanar de las entrelíneas de mis diálogos, de los nunca disimulados objetivos de mi aproximación al prójimo.
Stunning brightnesses unshakable vivaciousness, unsuspicious lights that I tried to possess and emanate from the interlineations of my dialogues, from the undisguised purposes of my approach with the resembling.
En preferencias, podrás cambiar el tamaño del texto y los márgenes, el brillo, la orientación e incluso descargar distintas fuentes, y modificar la alineación del texto y el espacio entrelíneas.
In settings, you can change the text size and the margins, the brightness, orientations and even download different fonts, change text alignment and line spacing.
El acompañamiento de las sesiones siguió el enredo mítico presentado en las entrelíneas de la queja, lo que facilitó su experiencia de vivir el mito de forma consciente y voluntaria.
The follow-up of the sessions tracked the mythical plot between the lines of the complaint, which facilitated his experience of living the myth in a conscious and voluntary way.
Y el espíritu del mensaje de los textos más profundos está, en general, mucho más en las entrelíneas, en las figuras del lenguaje, que en su parte formal.
The true meaning of the messages in the more profound texts can be found usually more between the lines, in the allegories and images, than in their formal part.
Por sus líneas y entrelíneas, y por su alcance estratégico-publicitario, esta declaración del PCC es comparable en trascendencia, bajo varios aspectos, al fraudulento libro Fidel y la Religión-Conversaciones con Fray Betto (1985).
By its written lines and interdiction, and for its strategic-publicitary scope, this declaration of the PCC is comparable in importance, under certain aspects, to the fraudulent book Fidel and Religion-Conversations with Fray Betto(1985).
El acta está firmada por el Juez, el sindicado, el apoderado y autenticada por el Secretario, sin enmendaduras y sin frase agregadas ya que no hay espacios por llenar ni palabras entrelíneas.
The judge, the accused, and the attorney sign the record and authenticated by the secretary, without any changes or words added since there is no space to fill, even between the lines.
En nuestra comunidad celebramos felices, pues las lecciones de incentivo, alerta y confianza, modifican la mente del lector atento, que observa entrelíneas la sabiduría transmitida en cada una de las enseñanzas contenidas en sus páginas.
With great joy, we celebrate in our Community, because the lessons of wisdom, comfort, warning and confidence can modify the mind of attentive reader able to observe the implied sense, wisdom to each teaching contained in the pages.
Jorge fundó y dirigió el taller de narrativa Entrelíneas en Tenerife y ha colaborado en prestigiosas revistas literarias.
Jorge founded and directed the narrative workshop Entrelíneas in Tenerife and has collaborated on prestigious literary magazines.
Su columna semanal, Entrelíneas, es una caja de resonancia de los principales temas de la cultura y la actualidad de los medios audiovisuales.
His weekly column Entrelíneas is a resonance box for the main topics of culture and current affairs in audiovisual media.
Como todo lo demás, tienes que leer en entrelineas.
Like everything else, you have to read the fine print.
El grupo era pues político en la manera de ser y criticaba las instituciones en las entrelineas de la comedia musical.
The group was political in the way of being critical of the institutions between the lines of musical comedy.
También es importante saber leer entrelineas y entender la razón por la cual cierto jugador puede estar sobrevalorado en una ocasión particular.
It's also important to know how to read between the lines and understand there is a reason why a certain player may be overpriced on a given occasion.
Sus años de experiencia en el rubro juegan un rol clave en su desempeño personal, dado que le han otorgado la capacidad de leer entrelineas en materia de comercio exterior.
Her years of experience in the industry play a key role in her personal performance, as they have given her the ability to read between the lines in foreign trade.
Word of the Day
bright